Roberta Flack - Suzanne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberta Flack - Suzanne




Suzanne
Сюзанна
Suzanne takes you down
Сюзанна ведет тебя вниз,
To a place by the river
К месту у реки.
You can hear the boats go by
Ты слышишь, как проходят лодки,
Spend the night forever
Проводишь там ночь вечно.
You know she′s half crazy
Ты знаешь, она немного сумасшедшая,
But that's why you wanna be there
Но именно поэтому ты хочешь быть там.
She feeds you tea and oranges
Она угощает тебя чаем и апельсинами,
That came all the way from China
Которые пришли аж из Китая.
And just when you want to tell her
И как раз когда ты хочешь сказать ей,
That you have no love to give her
Что тебе нечего ей дать,
She gets you on her wavelength
Она настраивает тебя на свою волну
And she lets the river answer
И позволяет реке ответить,
That you′ve always been her lover
Что ты всегда был ее возлюбленным.
You wanna travel with her
Ты хочешь путешествовать с ней,
Wanna travel blind
Путешествовать вслепую.
But you think maybe you'll trust her
И ты думаешь, может быть, ты доверишься ей,
She's touched your perfect body with her mind
Ведь она коснулась твоего совершенного тела своим разумом.
Jesus was a sailor
Иисус был моряком,
When he walked upon the water
Когда ходил по воде.
He spent a long time
Он провел долгое время,
Watching from a lonely wooden tower
Наблюдая с одинокой деревянной башни.
And when He knew for certain
И когда Он узнал наверняка,
That only drowning men could see Him
Что только тонущие люди могли видеть Его,
He said, "All men shall be sailors then
Он сказал: "Все люди будут моряками,
Until the sea shall free them"
Пока море не освободит их".
But He Himself was broken
Но Он Сам был сломлен
Long before the sky would open
Задолго до того, как открылось небо.
He was forsaken, almost human
Он был оставлен, почти человек,
He sank beneath your wisdom like a stone
Он утонул в твоей мудрости, как камень.
But you wanna travel with Him
Но ты хочешь путешествовать с Ним,
And you wanna travel blind
И ты хочешь путешествовать вслепую.
And you think maybe you′ll trust Him
И ты думаешь, может быть, ты доверишься Ему,
For He′s touched your perfect body with His mind
Ведь Он коснулся твоего совершенного тела Своим разумом.
Suzanne takes you down
Сюзанна ведет тебя вниз,
To the place by the river
К месту у реки.
She's wearing rags and feathers
На ней лохмотья и перья
From Salvation Army′s counters
С прилавков Армии Спасения.
And the sun pours down like honey
И солнце льется, как мед,
On our lady of the harbor
На нашу госпожу гавани.
And she shows you where to look
И она показывает тебе, куда смотреть,
Amid the garbage and the flowers
Среди мусора и цветов.
There are heroes in the river
В реке есть герои,
Children in the morning
Дети поутру.
They are leaning out for love
Они тянутся к любви,
They will lean that way for ever
Они будут тянуться так всегда,
While Suzanne holds the mirror
Пока Сюзанна держит зеркало.
But you wanna travel with her
Но ты хочешь путешествовать с ней,
And you wanna travel blind
И ты хочешь путешествовать вслепую.
And you think maybe you'll trust her
И ты думаешь, может быть, ты доверишься ей,
She′s touched your perfect body with her mind
Ведь она коснулась твоего совершенного тела своим разумом.
Suzanne takes you down
Сюзанна ведет тебя вниз,
To a place by the river
К месту у реки.





Writer(s): Leonard Cohen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.