Roberta Miranda feat. Maiara & Maraisa - Vá Com Deus (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberta Miranda feat. Maiara & Maraisa - Vá Com Deus (Ao Vivo)




Vá Com Deus (Ao Vivo)
Иди с Богом (Ao Vivo/Живая запись)
Maiara e Maraisa pra vocês!
Майара и Мараиса для вас!
Aô, Roberta Miranda, uh!
Ао, Роберта Миранда, ух!
A cada dia que se passa, mais distante
С каждым днем все дальше,
Um rosto tão bonito se perdeu, indiferença
Такое красивое лицо потерялось, безразличие.
Pena que este amor não teve consciência
Жаль, что эта любовь не осознавала
Dos sonhos que sonhamos em segredo
Мечты, которые мы лелеяли втайне.
com Deus! Vai com Deus! (e aí, público?)
Иди с Богом! Иди с Богом! (Ну что, публика?)
O amor ainda está aqui, com Deus!
Любовь все еще здесь, иди с Богом!
E tente sorrir por mim, amor meu (amor meu)
И попробуй улыбнуться ради меня, любимый мой (любимый мой).
Se o destino traçado pra vivermos lado a lado (vá!)
Если судьба предначертала нам быть вместе (иди!),
com Deus!
Иди с Богом!
Roberta, temos que agradecer a Deus
Роберта, мы можем только благодарить Бога
Por ter traçado nosso destino
За то, что он определил нашу судьбу,
E a gente poder aqui hoje
И мы можем быть здесь сегодня
Com você, nesse DVD maravilhoso, viu?
С тобой, на этом замечательном DVD, понимаешь?
Vocês são lindas! (Arrocha)
Вы такие красивые! (Арроча/Зажигай)
Canta com a gente assim, gente!
Спойте с нами, люди!
Simbora, vai!
Давай, поехали!
E despi minha alma ao deitar
И я обнажила свою душу, ложась
Nos braços de nós dois (pra quê?) pra ser um
В наши объятия (зачем?) чтобы стать одним целым.
Você nada entendia (que tudo aqui) que tudo te esperava
Ты ничего не понимал (что все здесь) что все тебя ждет
Nas horas mais sublimes do meu eu (ô, delícia, vai!)
В самые прекрасные мои моменты (о, прелесть, давай!)
com Deus!
Иди с Богом!
O amor ainda está aqui, (vá com Deus!) fiquem com Deus
Любовь все еще здесь, (иди с Богом!) будьте с Богом.
E tente sorrir por mim, amor meu (amor meu)
И попробуй улыбнуться ради меня, любимый мой (любимый мой).
Se o destino traçado pra vivermos lado a lado
Если судьба предначертала нам быть вместе,
com Deus! (Vá com Deus!)
Иди с Богом! (Иди с Богом!)
com Deus!
Иди с Богом!
(Vou mandar esses homens)
отправлю этих мужчин)
Vai com Deus (ir com Deus pra lá, vai)
Иди с Богом (иди с Богом туда, иди).
O amor ainda está aqui, com Deus!
Любовь все еще здесь, иди с Богом!
com Deus! (Vá com Deus!)
Иди с Богом! (Иди с Богом!)
E tente sorrir por mim, amor meu (amor meu)
И попробуй улыбнуться ради меня, любимый мой (любимый мой).
Se o destino traçado pra vivermos lado a lado
Если судьба предначертала нам быть вместе,
com Deus! (Arrocha, vai!)
Иди с Богом! (Арроча/Зажигай, давай!)
com Deus! (Vem!)
Иди с Богом! (Давай!)
O amor ainda está aqui, com Deus! (Vá com Deus!)
Любовь все еще здесь, иди с Богом! (Иди с Богом!)
E tente sorrir por mim, amor meu (Maiara e Maraisa, lindas)
И попробуй улыбнуться ради меня, любимый мой (Майара и Мараиса, красавицы).
Se o destino traçado pra vivermos lado a lado
Если судьба предначертала нам быть вместе,
com Deus!
Иди с Богом!
Vai!
Давай!
com Deus! (Linda!)
Иди с Богом! (Красавица!)
Roberta Miranda!
Роберта Миранда!
Maiara e Maraisa (aô!)
Майара и Мараиса (ао!)
Lindas, obrigada, meu amor
Красавицы, спасибо, мои дорогие.





Writer(s): Roberta Miranda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.