Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Roberta Miranda
Cadê Você? (Ao Vivo)
Traduction en anglais
Roberta Miranda
-
Cadê Você? (Ao Vivo)
Paroles et traduction Roberta Miranda - Cadê Você? (Ao Vivo)
Copier dans
Copier la traduction
Cadê Você? (Ao Vivo)
Where Are You? (Live)
O
tempo
vai
Time
goes
by
O
tempo
vem
Time
comes
A
vida
passa
Life
passes
by
E
eu
sem
ninguém
And
I'm
all
alone
Cadê
você
Where
are
you
Que
nunca
mais
apareceu
aqui
Who
never
showed
up
here
again
E
não
voltou
pra
me
fazer
sorrir
And
didn't
come
back
to
make
me
smile
E
nem
ligou
And
didn't
even
call
Cadê
você
Where
are
you
Que
nunca
mais
apareceu
aqui
Who
never
showed
up
here
again
E
não
voltou
pra
me
fazer
sorrir
And
didn't
come
back
to
make
me
smile
Então
cadê
você
So
where
are
you
Mas
não
faz
mal
But
that's
okay
Pois
eu
me
calo
Because
I'll
shut
up
Tá
tudo
bem
It's
okay
Eu
sempre
falo
...
I
always
say
...
Refrão
Chorus
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Odair Araujo
Album
A Majestade, o Sabia (Ao Vivo)
date de sortie
01-01-2000
1
Amanhã (Mañana) [Ao Vivo]
2
Meu Dengo (Ao Vivo)
3
Majestade o Sabiá (Ao Vivo)
4
Marcas (Ao Vivo)
5
Dói (Ao Vivo)
6
Garçon (Ao Vivo)
7
São Tantas Coisas (Ao Vivo)
8
Cadê Você? (Ao Vivo)
9
Um Dia De Domingo (Ao Vivo)
10
Vá Com Deus - Ao Vivo
11
Estrada da Vida / Abertura (Instrumental) [Ao Vivo]
12
Tinha Que Acontecer (Ao Vivo)
13
Eu Te Amo, Te Amo, Te Amo (Ao Vivo)
14
Sol Da Minha Vida (Ao Vivo)
15
Duas Taças (Ao Vivo)
16
De Igual Pra Igual (Ao Vivo)
17
A Mulher Em Mim (The Woman In Me: Needs the Man In You) [Ao Vivo]
18
Criamos Raízes (Ao Vivo)
19
Tudo Acabado (Ao Vivo)
20
Outra Vez (Ao Vivo)
Plus d'albums
Eu Tive uma Infância Linda
2021
Bom Dia Minha Terra - Single
2021
Este Bem
2020
Este Bem - Single
2020
Vamos Falar de Nós
2020
Roberta Tango Miranda
2020
Roberta Tango Miranda
2020
Ponto G
2020
Senhora Raiz
2020
Sorrir Faz a Vida Valer
2020
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.