Roberta Miranda - Colcha de Retalhos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberta Miranda - Colcha de Retalhos




Aquela colcha de retalhos que tu fizeste
Тот, пэчворк, который ты создал
Juntando pedaço em pedaço foi costurada
Присоединение кусок на кусок был сшит
Serviu para nosso abrigo em nossa pobreza
Служил наш приют в нашей бедности
Aquela colcha de retalhos está bem guardada.
Тот, лоскутное одеяло прекрасно сохраняется.
Agora na vida rica em que estás vivendo
Теперь и в жизни богатой, что ты, живя
Terás como agasalho colcha de cetim
Ты, как свитер, покрывало атлас
Mas quando chegar o frio em teu corpo enfermo
Но когда придет холод в твоем теле инвалид
Tu hás de lembrar da colcha e também de mim
Ты будешь помнить, покрывала, а также меня
Eu sei que hoje não te lembras dos dias amargos
Я знаю, что сегодня не помнишь из горькие дни
Que junto de mim fizeste um lindo trabalho
Что со мной ты дал прекрасные работы
E nessa tua vida rica tens o que queres
И в этом твоя жизнь богатой имеешь то, что хочешь
Eu sei que esqueceste agora a colcha de retalhos
Я знаю, что забыла, теперь пэчворк
Agora na vida rica em que estais vivendo
Теперь и в жизни богатой, что вы, живя
Terás como agasalho colcha de cetim
Ты, как свитер, покрывало атлас
Mas quando chegar o frio em teu corpo enfermo
Но когда придет холод в твоем теле инвалид
Tu hás de lembrar da colcha e também de mim.
Ты будешь помнить, покрывала, а также меня.





Writer(s): Raul Montes Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.