Roberta Miranda - Cowboy dos sonhos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberta Miranda - Cowboy dos sonhos




Cowboy dos sonhos
Dream Cowboy
É um peão de rodeio
He's a rodeo cowboy
É o peão dos meus sonhos
He's the cowboy of my dreams
Nossa senhora, o sol
Our Lady, the sun's
Vermelho pra iluminar
Red to shine
Ele acalentou meus medos
He soothed my fears
Veio pra brilhar na arena
Came to shine in the arena
Nossa senhora, eu rezo a novena pra te proteger
Our Lady, I pray the novena to protect you
Quem é você?
Who are you?
Ele pega touro a unha
He takes a bull to the nail
Mas tem medo de amar
But he's afraid to love
Domina qualquer cavalo
He masters any horse
Mas foge de se apaixonar
But he runs away from falling in love
Ele é poderoso e sereno
He is powerful and serene
Meu pequeno grande homem
My little great man
Esse cowboy dos meus sonhos
This cowboy of my dreams
Vai se entregar
Will surrender
è um peão de rodeio
He's a rodeo cowboy
É o peão dos meus sonhos
He's the cowboy of my dreams
Ele é poderoso e sereno
He is powerful and serene
Meu pequeno grande homem
My little great man
Esse cowboy dos meus sonhos
This cowboy of my dreams
Vai se entregar
Will surrender





Writer(s): roberta miranda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.