Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agora
que
o
tempo
passou
Jetzt,
wo
die
Zeit
vergangen
ist
Eu
posso
falar
da
minha
alma
Kann
ich
über
meine
Seele
sprechen
Já
posso
olhar
sua
fotografia,
Ich
kann
schon
dein
Foto
ansehen,
Olhar
o
dia
e
não
chorar
Den
Tag
ansehen
und
nicht
weinen
Já
posso
sorrir
pro
amigo,
pra
vida,
de
vez
enquando
Ich
kann
schon
dem
Freund,
dem
Leben
zulächeln,
ab
und
zu
Mas
quando
a
saudade
Aber
wenn
die
Sehnsucht
Me
invade,
eu
tenho
medo,
Mich
überkommt,
habe
ich
Angst,
Por
você
inventaria
um
lugar
que
não
existe
Für
dich
würde
ich
einen
Ort
erfinden,
den
es
nicht
gibt
Pediria
a
deus
pra
ter
o
teu
coração
no
peito
meu
Ich
würde
Gott
bitten,
dein
Herz
in
meiner
Brust
zu
haben
Roubaria
suas
digitais
pra
se
misturar
às
minhas
Ich
würde
deine
Fingerabdrücke
stehlen,
um
sie
mit
meinen
zu
vermischen
Por
amor
eu
doaria
o
meu
sangue
pra
unir
ao
seu.
Aus
Liebe
würde
ich
mein
Blut
spenden,
um
es
mit
deinem
zu
vereinen.
Agora
que
a
luz
dos
teus
olhos
Jetzt,
wo
das
Licht
deiner
Augen
Reflete
saudade
Sehnsucht
widerspiegelt
Desenho
teu
nome
pra
sempre
Zeichne
ich
deinen
Namen
für
immer
No
meu
caminho
Auf
meinen
Weg
E
tento
desatar
os
nós
das
minhas
lembranças
Und
ich
versuche,
die
Knoten
meiner
Erinnerungen
zu
lösen
Mas
quando
percebo
estou
Aber
wenn
ich
es
bemerke,
bin
ich
Completamente
sua
Vollkommen
dein
Me
vejo
apontando
o
céu
Sehe
ich
mich
auf
den
Himmel
zeigend
Cheio
de
estrelas
Voller
Sterne
E
logo
adormeço
sonhando
Und
bald
schlafe
ich
träumend
ein
Com
teu
sorriso
Von
deinem
Lächeln
Com
teu
sorriso
Von
deinem
Lächeln
Com
teu
sorriso
Von
deinem
Lächeln
Por
você
inventaria
Für
dich
würde
ich
erfinden
Um
lugar
que
não
existe
Einen
Ort,
den
es
nicht
gibt
Pediria
a
deus
pra
ter
Ich
würde
Gott
bitten,
zu
haben
O
teu
coração
no
peito
meu
Dein
Herz
in
meiner
Brust
Roubaria
suas
digitais
Ich
würde
deine
Fingerabdrücke
stehlen
Pra
se
misturar
às
minhas
Um
sie
mit
meinen
zu
vermischen
Por
amor
eu
doaria
Aus
Liebe
würde
ich
spenden
O
meu
sangue
pra
unir
ao
seu
Mein
Blut,
um
es
mit
deinem
zu
vereinen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.