Paroles et traduction Roberta Miranda - Digitais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agora
que
o
tempo
passou
Now
that
time
has
passed
Eu
posso
falar
da
minha
alma
I
can
speak
from
my
soul
Já
posso
olhar
sua
fotografia,
I
can
now
look
at
your
photograph,
Olhar
o
dia
e
não
chorar
Look
at
the
day
and
not
cry
Já
posso
sorrir
pro
amigo,
pra
vida,
de
vez
enquando
I
can
now
smile
at
my
friend,
at
life,
from
time
to
time
Mas
quando
a
saudade
But
when
longing
Me
invade,
eu
tenho
medo,
Invades
me,
I'm
afraid,
Medo,
medo
Afraid,
afraid
Por
você
inventaria
um
lugar
que
não
existe
For
you
I
would
invent
a
place
that
doesn't
exist
Pediria
a
deus
pra
ter
o
teu
coração
no
peito
meu
I
would
ask
God
to
have
your
heart
in
my
chest
Roubaria
suas
digitais
pra
se
misturar
às
minhas
I
would
steal
your
fingerprints
to
mix
with
mine
Por
amor
eu
doaria
o
meu
sangue
pra
unir
ao
seu.
For
love
I
would
give
my
blood
to
unite
with
yours.
Agora
que
a
luz
dos
teus
olhos
Now
that
the
light
in
your
eyes
Reflete
saudade
Reflects
longing
Desenho
teu
nome
pra
sempre
I
forever
draw
your
name
No
meu
caminho
In
my
path
E
tento
desatar
os
nós
das
minhas
lembranças
And
I
try
to
untie
the
knots
of
my
memories
Mas
quando
percebo
estou
But
when
I
realize
I
am
Completamente
sua
Completely
yours
Me
vejo
apontando
o
céu
I
see
myself
pointing
to
the
sky
Cheio
de
estrelas
Full
of
stars
E
logo
adormeço
sonhando
And
soon
I
fall
asleep
dreaming
Com
teu
sorriso
With
your
smile
Com
teu
sorriso
With
your
smile
Com
teu
sorriso
With
your
smile
Por
você
inventaria
For
you
I
would
invent
Um
lugar
que
não
existe
A
place
that
doesn't
exist
Pediria
a
deus
pra
ter
I
would
ask
God
to
have
O
teu
coração
no
peito
meu
Your
heart
in
my
chest
Roubaria
suas
digitais
I
would
steal
your
fingerprints
Pra
se
misturar
às
minhas
To
mix
with
mine
Por
amor
eu
doaria
For
love
I
would
give
O
meu
sangue
pra
unir
ao
seu
My
blood
to
unite
with
yours.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.