Roberta Miranda - Garçon (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberta Miranda - Garçon (Ao Vivo)




Garçon (Ao Vivo)
Официант (концертная запись)
Garçom, aqui, nesta mesa de bar
Официант, здесь, за этим столиком в баре
Você cansou de escutar
Ты уже устал слушать
Centenas de casos de amor
Сотни любовных историй
Garçom, no bar, todo mundo é igual
Официант, в баре все одинаковы
Meu caso é mais um, é banal
Моя история ещё одна, банальная
Mas preste atenção por favor
Но, пожалуйста, послушай
Saiba que o meu grande amor
Знай, что моя большая любовь
Hoje vai se casar
Сегодня выходит замуж
Mandou uma carta pra me avisar
Прислал письмо, чтобы сообщить мне
Deixou em pedaços o meu coração
Разбил мне сердце на куски
E pra matar a tristeza, mesa de bar
И чтобы убить печаль, только столик в баре
Quero tomar todas, vou me embriagar
Хочу выпить всё, хочу напиться
Se eu pegar no sono, me deite no chão
Если я усну, положи меня на пол
Garçom, eu sei, eu enchendo o saco
Официант, я знаю, я тебе надоела
Mas todo bebum fica chato
Но все пьяницы становятся надоедливыми
Valente e tem toda a razão
Храбрыми и на то есть все основания
Garçom, mas eu quero chorar
Официант, но я просто хочу плакать
Eu vou minha conta pagar
Я заплачу по своему счету
Por isso eu lhe peço atenção
Поэтому я прошу твоего внимания
Saiba que o meu grande amor
Знай, что моя большая любовь
Hoje vai se casar
Сегодня выходит замуж
Mandou uma carta pra me avisar
Прислал письмо, чтобы сообщить мне
Deixou em pedaços o meu coração
Разбил мне сердце на куски
E pra matar a tristeza, mesa de bar
И чтобы убить печаль, только столик в баре
Quero tomar todas, vou me embriagar
Хочу выпить всё, хочу напиться
Se eu pegar no sono, me deite no chão
Если я усну, положи меня на пол





Writer(s): Reginaldo Rodrigues Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.