Roberta Miranda - Lembrança - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberta Miranda - Lembrança




Lembrança, por que não foge de mim?
Сувенир, который не убегает от меня?
Ajude a arrancar do peito esta dor
Помогите вырвать из груди эту боль
Afaste meu pensamento e o seu
Уберите мои мысли и
Porque vamos reviver este amor?
Потому что мы собираемся возродить эту любовь?
Amando nós padecemos iguais
Любить мы доныне терпим равны
Eu tenho meu lar e ela também
У меня есть мой дом, и она также
É triste ser prisioneiro e sofrer
Это грустно, быть заключенным, и страдать
Sabendo que a liberdade não vem
Зная, что свобода не приходит
Пойти
Lembrança não volte mais
Сувенир не возвращайтесь
Para acalmar os meus ais
Чтобы успокоить мои аис
Deste dilema de dor
Этой дилеммы боли
Пойти
Para bem longe de mim
Далеко от меня
Não posso viver assim
Я не могу так жить
Devo esquecer este amor
Должен ли я забыть эту любовь
Lembrança, imaginaste o que é
Сувенир, уже imaginaste что это
Distante, dois corações palpitarem
Далеко, два сердца palpitarem
Querendo junto viver sem poder
Желая, чтобы совместно жить без власти
Com outra tem que viver sem amar
С другой, живя, не любя
Enquanto você lembrança não for
В то время как вы сувенира не будет
É este nosso dilema sem fim
Это и есть наша дилемма без конца
Pensando nela eu vivo a sofrer
Думая о ней я живу страдать
E ela também sofrendo por mim
И она также страдает за меня
Пойти
Lembrança não volte mais
Сувенир не возвращайтесь
Para acalmar os meus ais
Чтобы успокоить мои аис
Deste dilema de dor
Этой дилеммы боли
Пойти
Para bem longe de mim
Далеко от меня
Não posso viver assim
Я не могу так жить
Devo esquecer este amor
Должен ли я забыть эту любовь





Writer(s): Jose Fortuna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.