Roberta Miranda - Meus momentos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberta Miranda - Meus momentos




Meus momentos
Мои мгновения
Aah-aah
А-а-а
Ah
Ах
Quando eu pude perceber
Когда я смогла осознать
Não sabia caminhar
Я не знала, как ходить
A minha própria casa
По своему собственному дому
Ah
Ах
Eu preciso te falar
Я должна тебе сказать
Que acabas de roubar
Что ты только что украл
A minha alma
Мою душу
Cadê os meus sentidos
Где мои чувства?
tudo com você
Всё у тебя
As vezes até dúvido
Иногда я даже сомневаюсь
É louco este querer
Это безумное желание
Me faz voltar ao tempo
Заставляешь меня вернуться назад во времени
Não posso me perder
Я не могу потерять себя
Devolva os meus momentos, devolva o que fui
Верни мои мгновения, верни то, кем я была
Pois hoje sou você
Ведь сегодня я - это ты
A quem eu pertenci, se regressasse
Те, кому я принадлежала, если бы вернулись
Não iria me reconhecer
Не узнали бы меня
Que vida que eu vivi
Какую жизнь я прожила,
Se hoje vivo a sua vida até enlouquecer
Если сегодня я живу твоей жизнью до безумия
Pra quem devo gritar
Кому мне кричать,
Se até minha voz você a fez calar
Если даже мой голос ты заставил молчать
Se alguém me procurar, não me vai achar
Если кто-то будет меня искать, меня не найдут
Pois hoje estou acorrentada e não sou nada sem você
Ведь сегодня я в цепях и я ничто без тебя
Cadê os meus sentidos
Где мои чувства?
tudo com você
Всё у тебя
As vezes até dúvido
Иногда я даже сомневаюсь
É louco este querer
Это безумное желание
Me faz voltar ao tempo
Заставляешь меня вернуться назад во времени
Não posso me perder
Я не могу потерять себя
Devolva os meus momentos, devolva o que fui
Верни мои мгновения, верни то, кем я была
Pois hoje sou você
Ведь сегодня я - это ты
A quem eu pertenci, se regressasse
Те, кому я принадлежала, если бы вернулись
Não iria me reconhecer
Не узнали бы меня
Que vida que eu vivi
Какую жизнь я прожила,
Se hoje vivo a sua vida até enlouquecer
Если сегодня я живу твоей жизнью до безумия
Pra quem devo gritar
Кому мне кричать,
Se até minha voz você a fez calar
Если даже мой голос ты заставил молчать
Se alguém me procurar, não me vai achar
Если кто-то будет меня искать, меня не найдут
Pois hoje estou acorrentada e não sou nada sem você
Ведь сегодня я в цепях и я ничто без тебя





Writer(s): Roberta Miranda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.