Paroles et traduction Roberta Miranda - Mistério
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixe
eu
deleitar,
neste
corpo
meigo
Let
me
delight
in
this
lovely
body
Misturar
o
teu
cheiro
com
o
meu
Mixing
our
scents
Simplismente
te
amar
Just
loving
you
Deixa
o
vento
soprar,
nas
paineiras
livres
Let
the
wind
blow
through
the
free
Silk
Cotton
trees
Aonde
a
mãe
natureza
suave
tão
linda
vai
te
despertar
Where
nature
will
gently
awaken
you
Quero
sim,
preciso
deste
mistério
I
want
this
mystery
Porque
é
que
eu
tanto
venero
Because
I
adore
Alguém
ser
dono
de
mim
Someone
being
my
owner
Quero
sim,
esta
paixão
impulsiva
I
want
this
impulsive
passion
Que
grita
louca
e
agita
That
screams
madly
and
excites
O
sangue
que
pulsa
em
mim
The
blood
that
flows
through
me
Quero
eu
me
deitar,
neste
corpo
quente
I
want
to
lie
down
in
this
warm
body
Misturando
a
gente
pra
ser
mais
carente
Blending
together
to
become
needier
No
ato
de
amar
In
the
act
of
love
Ah!
Quero
te
precisar
para
os
meus
segredos
Oh!
I
want
to
depend
on
you
for
my
secrets
A
onde
os
nossos
erros
serão
perdoados
Where
our
mistakes
will
be
forgiven
Na
hora
de
amar
In
the
moment
of
love
Quero
sim,
preciso
deste
mistério
I
want
this
mystery
Porque
é
que
eu
tanto
venero
Because
I
adore
Alguém
ser
dono
de
mim
Someone
being
my
owner
Quero
sim,
esta
paixão
impulsiva
I
want
this
impulsive
passion
Que
grita
louca
e
agita,
o
sangue
que
pulsa
em
mim
That
screams
madly
and
excites
the
blood
that
flows
through
me
Quero
sim,
preciso
deste
mistério
I
want
this
mystery
Porque
é
que
eu
tanto
venero
Because
I
adore
Alguém
ser
dono
de
mim
Someone
being
my
owner
Quero
sim,
esta
paixão
impulsiva
I
want
this
impulsive
passion
Que
grita
louca
e
agita
o
sangue
que
pulsa
em
mim
That
screams
madly
and
excites
the
blood
that
flows
through
me
Quero
sim,
preciso
deste
mistério
I
want
this
mystery
Porque
é
que
eu
tanto
venero
Because
I
adore
Alguém
ser
dono
de
mim...
Someone
being
my
owner...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria De Albuquerque Miranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.