Paroles et traduction Roberta Miranda - Peao do Mundo Inteiro
Peao do Mundo Inteiro
Cowboys of the World
Meu
peão
de
rodeio
My
rodeo
cowboy
Ta
aí
tentando
a
sorte
Is
here
trying
his
luck
Vento
ao
vento
rumo
ao
norte
Wind
to
the
wind
going
north
É
peão
do
mundo
inteiro
He's
a
cowboy
of
the
world
Pega
o
touro
lança
forte
Takes
the
bull
and
throws
hard
Reza
pra
Nossa
Senhora
Prays
to
Our
Lady
Já
que
a
reza
não
tem
hora
As
the
prayer
is
always
welcome
Ela
vai
te
proteger
She
will
protect
you
Ela
vai
te
proteger
She
will
protect
you
Da
inveja
das
ciladas
From
envy
and
traps
Se
o
teu
sonho
é
ser
cowboy
If
your
dream
is
to
be
a
cowboy
A
vontade
é
ser
herói
Your
wish
is
to
be
a
hero
Vai
seguindo
a
tua
estrada
Keep
following
your
path
Vá
juntar
muito
dinheiro
Go
and
collect
a
lot
of
money
E
jogar
com
a
emoção
And
play
with
the
emotion
Primeiro
é
tentar
a
sorte
First,
try
your
luck
Depois
vem
o
coração
Then
comes
the
heart
É
peão
do
mundo
inteiro
He's
a
cowboy
of
the
world
A
mulher
e
o
touro
tem
Both
women
and
bulls
have
A
coragem
traiçoeira
A
treacherous
courage
O
touro
de
derruber
The
bull
to
overthrow
Quem
se
atreve
a
montar
Who
dares
to
mount
Briga
pra
ver
quem
é
forte
They
fight
to
see
who
is
stronger
A
mulher
se
faz
de
frágil
The
woman
pretends
to
be
fragile
Mas
domina
com
louvor
But
she
controls
with
praise
Pra
quando
ele
chegar
em
casa
So
that
when
he
comes
home
Dar
seu
colo
e
muito
amor
She
gives
him
her
embrace
and
much
love
É
peão
do
mundo
inteiro
He's
a
cowboy
of
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria De Albuquerque Miranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.