Paroles et traduction Roberta Miranda - Pra Ninguém Ficar Parado
Pra Ninguém Ficar Parado
So Nobody Stands Still
Quando
puxam
o
fole
dessa
sanfona
When
they
pull
the
bellows
of
that
accordion
É
pra
ningué
ficar
parado
It's
so
nobody
stands
still
É
com
o
sanfoneiro
que
eu
danço
a
noite
inteira
It's
with
the
accordion
player
that
I
dance
all
night
long
Danço
mesmo
agarrado
I
dance
close,
too
Zabumbeiro,
zabumbeia
essa
zabumba
Drummer,
drum
that
drum
Que
eu
quero
sentir
So
that
I
can
feel
it
Bater
no
meu
peito
Beat
in
my
chest
Alimentar
o
meu
desejo,
o
coração
partir
Feed
my
desire,
break
my
heart
Quando
a
lua
cheia
When
the
full
moon
Clareia
e
prateia
o
chão
do
salão
Lights
up
and
silvers
the
floor
of
the
ballroom
A
pele
morena
arrepia
água
de
cheiro
My
brown
skin
tingles
with
the
scent
of
perfume
Brotando
tesão
Bubbling
with
arousal
E
dentro
da
noite
incendeia
And
within
the
night,
it
ignites
A
faceira
morena
The
cheeky
brunette
Zabumba,
sanfona,
forró,
macaxeira
Drum,
accordion,
forró,
manioc
Só
quem
forrozeia
é
quem
sabe
o
que
é
bom
Only
those
who
dance
forró
know
what's
good
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria De Albuquerque Miranda, Eliane Ribeiro Sobrinho
Album
Vol. 9
date de sortie
01-04-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.