Roberta Miranda - Recordações - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberta Miranda - Recordações




Recordações
Recordations
Sabe, amor
Darling, you know
Quando o sol te banhar
When the sun bathes you
Roçar o teu corpo
Touching your body gently
E de leve o tempo soprar
And time passes quickly
As tuas lembranças...
Your memories...
Não se esqueça que você
Don't forget that you
Calou a voz da saudade
Silenced the voice of longing
Não se perca de novo
Don't stray again
Não deixe que o tempo iluda tua poesia
Don't let time fool your poetry
Mas que alegria te dar um bom dia
But how wonderful it is to wish you a good morning
Te trazer pra mim
To bring you to me
Quando a lua brotar nos teus sonhos
When the moon rises in your dreams
Soluçar o amor
To sob for love
Quando o céu desmaiar no teu corpo
When the sky faints on your body
Beber teu suor
To drink your sweat
Quando a brisa brigar e ferir teu prazer
When the breeze quarrels and hurts your pleasure
Sou eu em você
I am in you
Quando o amor chegar, por favor
When love comes, please
Não se perca de mim
Don't lose yourself from me
Meu domingo sem sol
My sunless Sunday
Me acordou pra chorar por você
Woke me up to cry for you
Quantas vezes briguei com o meu corpo
How many times I have fought with my body
Pra não te querer
To not desire you
Minha poesia
My poetry
Que alegria
How wonderful
Te dar um bom dia
To wish you a good morning
Te trazer pra mim
To bring you to me





Writer(s): Roberta Miranda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.