Paroles et traduction Roberta Miranda - Sol da Minha Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sol da Minha Vida
Sol da Minha Vida
Há
momentos
There
are
times
Que
eu
me
pego
pensando
When
I
catch
myself
thinking
Logo
estou
chorando
Soon
I
am
crying
A
paixão
detona
em
meu
peito
Passion
detonates
in
my
chest
Ai,
Deus,
Deus
Oh,
God,
God
E
o
que
restou
deste
amor?
And
what
is
left
of
us?
Somente
um
adeus
Only
a
goodbye
Sol
da
minha
vida
My
Sunshine
Como
é
que
eu
pude
te
perder
How
could
I
have
lost
you?
Vida,
assim
me
conta
Life,
tell
me
Pra
que
a
dor,
a
ferida?
Why
the
pain,
the
hurt?
Diz
quando
isto
passa
Tell
me
when
this
will
pass
A
saudade
mata
The
longing
is
killing
me
Sol
da
minha
vida
My
Sunshine
É
um
misto
de
ternura
It
is
a
mixture
of
tenderness
É
doença
e
não
tem
cura
It
is
a
disease
with
no
cure
É
paixão
ou
é
loucura
It
is
passion
or
madness
Raiva
e
prazer
Rage
and
pleasure
Todos
os
acordes
Every
chord
Desta
canção
Of
this
song
Se
tornaram
mágicos
Has
become
magical
Pra
minha
solidão
For
my
solitude
Sabe,
como
anda
You
know,
how
is
it
going
Atrevido,
dividido,
inibido
Bold,
divided,
shy
Esperando
você
Waiting
for
you
Sol
da
minha
vida
My
Sunshine
Como
é
que
eu
pude
te
perder
How
could
I
have
lost
you?
Vida,
assim
me
conta
Life,
tell
me
Pra
que
a
dor,
a
ferida
Why
the
pain,
the
hurt
Diz
quando
isto
passa
Tell
me
when
this
will
pass
A
saudade
mata
The
longing
is
killing
me
Sol
da
minha
vida
My
Sunshine
É
um
misto
de
ternura
It
is
a
mixture
of
tenderness
É
doença
e
não
tem
cura
It
is
a
disease
with
no
cure
É
paixão
ou
é
loucura
It
is
passion
or
madness
Raiva
e
prazer
Rage
and
pleasure
É
um
misto
de
ternura
It
is
a
mixture
of
tenderness
É
doença
e
não
tem
cura
It
is
a
disease
with
no
cure
É
paixão
ou
é
loucura
It
is
passion
or
madness
Raiva
e
prazer
Rage
and
pleasure
É
um
misto
de
ternura
It
is
a
mixture
of
tenderness
É
doença
e
não
tem
cura
It
is
a
disease
with
no
cure
É
paixão
ou
é
loucura
It
is
passion
or
madness
Raiva
e
prazer
Rage
and
pleasure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberta Miranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.