Roberta Miranda - Tudo em você me atrai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberta Miranda - Tudo em você me atrai




Tudo em você me atrai
Всё в тебе меня влечет
querendo muito mais saber de mim
Я хочу узнать о себе гораздо больше
Desprezar todo este orgulho que é meu
Преодолеть всю эту гордость, которая только моя
Debruçar na solidão do coração
Наклониться над одиночеством сердца
Olhar nos olhos teus
Взглянуть в твои глаза
Me amar imaginando tua boca
Любить себя, представляя твои губы
E tocar o céus com suas mãos
И коснуться небес твоими руками
Acariciar e assumir de vez
Ласкать и принять наконец
A minha solidão
Мое одиночество
querendo muito mais saber de mim
Я хочу узнать о себе гораздо больше
E quem sabe descobrir que eu sou você
И, может быть, обнаружить, что я это ты
Na madrugada fria
В холодную ночь
Onde o medo o receio se desfaz
Где страх и сомнения исчезают
Ao saber te amo pois somos iguais
Зная, что люблю тебя, ведь мы так похожи
E o que é que eu vou fazer
И что же мне делать
Eu não tenho culpa dos meus sentimentos
Я не виновата в своих чувствах
Tudo em você me atrai
Всё в тебе меня влечет
Sabe
Знаешь,
Eu não posso sufocar meus sentimentos
Я не могу подавлять свои чувства
Mas
Но
Sei que posso esquecer nossos momentos
Знаю, что могу забыть наши мгновения
Vou
Я
Me ferir pra não te magoar
Ранив себя, чтобы не ранить тебя
E fazer de conta que vou te deixar
Сделаю вид, что оставлю тебя
Pois quem ama este amor quer muito mais
Ведь тот, кто любит эту любовь, хочет гораздо большего
querendo muito mais saber de mim
Я хочу узнать о себе гораздо больше
E quem sabe descobrir que eu sou você
И, может быть, обнаружить, что я это ты
Na madrugada fria
В холодную ночь
Onde o medo o receio se desfaz
Где страх и сомнения исчезают
Ao saber te amo pois somos iguais
Зная, что люблю тебя, ведь мы так похожи
E o que é que eu vou fazer
И что же мне делать
Eu não tenho culpa dos meus sentimentos
Я не виновата в своих чувствах
Tudo em você me atrai
Всё в тебе меня влечет
Sabe
Знаешь,
Eu não posso sufocar meus sentimentos
Я не могу подавлять свои чувства
Mas
Но
Sei que posso esquecer nossos momentos
Знаю, что могу забыть наши мгновения
Vou
Я
Me ferir pra não te magoar
Ранив себя, чтобы не ранить тебя
E fazer de conta que vou te deixar
Сделаю вид, что оставлю тебя
Pois quem ama este amor
Ведь тот, кто любит эту любовь
Quer muito mais
Хочет гораздо большего





Writer(s): Roberta Miranda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.