Roberta Miranda - Tô na Mão de Deus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberta Miranda - Tô na Mão de Deus




Tô na Mão de Deus
I'm in God's Hands
Eu tenho muitos motivos
I have many reasons
Pois essa música, ela me acalentou por meses
Because this song, it comforted me for months
Quem sabe até anos e anos
Maybe even years and years
E eu prometi, quando eu dobrei os joelhos
And I promised, when I bent my knees
Que um dia iria gravar por que o que importa é Deus
That one day I would record it because what matters is God
Quando Deus tem promessa pra executar
When God has a promise to fulfill
Na vida da gente
In our lives
Vai além do natural, é algo fenomenal
It goes beyond the natural, it's something phenomenal
É inédito, surpreendente
It's unprecedented, surprising
Meu Deus vai cumprir
My God will fulfill
Vão jogar pesado, vão forjar boatos
They will play hard, they will forge rumors
Vão tentar fazer verdades virar ficção
They will try to turn truths into fiction
Pra fazer com que os projetos de Deus
To make God's plans
Nunca saiam do chão, mas Deus vai cumprir
Never leave the ground, but God will fulfill
Se foi Deus quem falou, está falado e pronto
If it was God who spoke, it is spoken and done
Nem o inferno inteiro invalidará
Not even the whole hell will invalidate
Não sepultamento pras promessas dele
There is no burial for his promises
Que passe céus e terra, Ele cumprirá
May heaven and earth pass, He will fulfill
Quem disse que era sonho e não realidade
Who said it was a dream and not reality
De fato nunca soube o que aconteceu
In fact, he never knew what happened
Mesmo embaixo ou aqui em cima
Even down there or up here
Eu sempre estive na palma das mãos de Deus
I've always been in the palm of God's hands
Mesmo embaixo ou aqui em cima
Even down there or up here
Eu sempre estive na palma das mãos de Deus
I've always been in the palm of God's hands
na mão de Deus, na mão de Deus
I'm in God's hands, I'm in God's hands
Estou guardado na palma das mãos de Deus
I am kept in the palm of God's hands
na mão de Deus, na mão de Deus
I'm in God's hands, I'm in God's hands
Estou guardado na palma das mãos de Deus
I am kept in the palm of God's hands
Se foi Deus quem falou, está falado e pronto
If it was God who spoke, it is spoken and done
Nem o inferno inteiro invalidará
Not even the whole hell will invalidate
Não sepultamento pras promessas dele
There is no burial for his promises
Que passe céus e terra, Ele cumprirá
May heaven and earth pass, He will fulfill
Quem disse que era sonho e não realidade
Who said it was a dream and not reality
De fato, nunca soube o que aconteceu
In fact, he never knew what happened
E mesmo embaixo ou aqui em cima
And even down there or up here
Eu sempre estive na palma das mãos de Deus
I've always been in the palm of God's hands
Mesmo embaixo ou aqui em cima
Even down there or up here
Eu sempre estive na palma das mãos de Deus
I've always been in the palm of God's hands
nas mãos de Deus, na mão de Deus
I'm in God's hands, I'm in God's hands
Estou guardado na palma das mãos de Deus
I am kept in the palm of God's hands
na mão de Deus, na mão de Deus
I'm in God's hands, I'm in God's hands
Estou guardado na palma das mãos de Deus
I am kept in the palm of God's hands
na mão de Deus, na mão de Deus
I'm in God's hands, I'm in God's hands
Estou guardado na palma das mãos de Deus
I am kept in the palm of God's hands
(Tô na mão de Deus) na mão de Deus
(I'm in God's hands) in God's hands
(Tô na mão de Deus) na mão de Deus
(I'm in God's hands) in God's hands
Estou guardado na palma das mãos de Deus
I am kept in the palm of God's hands
na mão de Deus (tô na mão de Deus)
I'm in God's hands (I'm in God's hands)
(Estou guardado na palma das mãos de Deus) Deus, meu Deus
(I am kept in the palm of God's hands) God, my God
(Tô na mão de Deus, na mão de Deus)
(I'm in God's hands, I'm in God's hands)
Estou guardado na palma das mãos de Deus
I am kept in the palm of God's hands
(Estou nas mãos, nas mão de Deus)
(I am in the hands, in God's hands)





Writer(s): Anderson Ricardo Freire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.