Roberta Sá - Ah, Se Eu Vou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberta Sá - Ah, Se Eu Vou




Ah, Se Eu Vou
Oh, If I Go
Todo santo dia ela ia, ela ia me chamar
Every single day she'd come, she'd come and call me
Pra dançar coco, a beirada da saia querendo rodar
To dance coco, the edge of her skirt wanting to twirl
Pelo jeito dela, pelo dengo, pela simpatia
By her way, by her charm, by her friendliness
Se eu caio na roda, essa moça pode me segurar
If I fall into the circle, this girl can hold me up
ela vai querer que eu deixe de ir pro samba
Then she'll want me to stop going to samba
ela vai querer que eu não na ciranda de Lia
Then she'll want me not to go to Lia's ciranda
ela vai querer que eu não saia de perto dela
Then she'll want me to never leave her side
E eu olhando pra beira da saia, querendo rodar
And I'm looking at the edge of her skirt, wanting to twirl
Ah, se eu vou
Oh, if I go
Todo santo dia ela ia, ela ia me chamar
Every single day she'd come, she'd come and call me
Pra dançar coco, a beirada da saia querendo rodar
To dance coco, the edge of her skirt wanting to twirl
Pelo jeito dela, pelo dengo, pela simpatia
By her way, by her charm, by her friendliness
Se eu caio na roda, essa moça pode me segurar
If I fall into the circle, this girl can hold me up
ela vai querer que eu deixe de ir pro samba
Then she'll want me to stop going to samba
ela vai querer que eu não na ciranda de Lia
Then she'll want me not to go to Lia's ciranda
ela vai querer que eu não saia de perto dela
Then she'll want me to never leave her side
E eu olhando pra beira da saia, querendo rodar
And I'm looking at the edge of her skirt, wanting to twirl
Ah, se eu vou
Oh, if I go
Todo santo dia ela ia, ela ia me chamar
Every single day she'd come, she'd come and call me
Pra dançar coco, a beirada da saia querendo rodar
To dance coco, the edge of her skirt wanting to twirl
Pelo jeito dela, pelo dengo, pela simpatia
By her way, by her charm, by her friendliness
Se eu caio na roda, essa moça pode me segurar
If I fall into the circle, this girl can hold me up
ela vai querer que eu deixe de ir pro samba
Then she'll want me to stop going to samba
ela vai querer que eu não na ciranda de Lia
Then she'll want me not to go to Lia's ciranda
ela vai querer que eu não saia de perto dela
Then she'll want me to never leave her side
E eu olhando pra beira da saia, querendo rodar
And I'm looking at the edge of her skirt, wanting to twirl
Ah, se eu vou
Oh, if I go
Lá-lá-lá-iá, lá-iá, lá-iá
La-la-la-iya, la-iya, la-iya
Lá-lá-lá-iá, lá-iá, lá-iá
La-la-la-iya, la-iya, la-iya
Lá-lá-lá-iá, lá-iá, lá-iá
La-la-la-iya, la-iya, la-iya
Lá-lá-lá-iá, lá-iá, lá-iá
La-la-la-iya, la-iya, la-iya
Lá-lá-lá-iá, lá-iá, lá-iá
La-la-la-iya, la-iya, la-iya
Lá-lá-lá-iá, lá-iá, lá-iá
La-la-la-iya, la-iya, la-iya
Lá-lá-lá-iá, lá-iá, lá-iá
La-la-la-iya, la-iya, la-iya
Lá-lá-lá-iá, lá-iá, lá-iá...
La-la-la-iya, la-iya, la-iya...





Writer(s): Lula Queiroga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.