Roberta Sá - Belo Estranho Dia de Amanhã - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberta Sá - Belo Estranho Dia de Amanhã




Notícias perderão todo o controle dos fatos
Новости потеряют контроль фактов
Celebridades cairão no anonimato
Знаменитости падут в безвестности
Palavras deformadas, fotos desfocadas
Слова искажены, размытые фотографии
Vão atravessar o Atlântico
Будут пересекать Атлантику
Jornais sairão em branco
Газеты выйдут в белый
E as telas planas de plasma vão se dissolver
И плоских экранов, плазмы, рассосутся
O argumento ficou sem assunto
Аргумент остался без темы
Vai ter mais tempo pra gente ficar junto
Будет иметь больше времени для нас остаться вместе
Vai ter mais tempo pra enlouquecer com você
Будет больше времени, чтобы сходить с ума с вами
Vai ter mais tempo pra gente ficar junto
Будет иметь больше времени для нас остаться вместе
Vai ter mais tempo pra enlouquecer
Будет больше времени, чтобы сойти с ума
Os políticos amanhecerão sem voz
Политические amanhecerão без голоса
O outdoor com as letras trocadas
Outdoor с буквы местами
Dentro do Banco Central o pessoal vai esquecer
В цб принадлежности забудете
Como é que assina a própria assinatura
Как подписывает свою подпись
E os taxistas não sabem que rua pegar
И таксисты уже не знают, что на улице поймать
Que belo estranho dia pra se ter alegria
Что красивый незнакомец день, чтобы иметь радость
E eu respondo e pergunto
И я отвечаю и спрашиваю
É o tempo pra gente ficar junto
Только время нам остаться вместе
É o tempo de eu enlouquecer com você
Только время я с ума с вами
É o tempo pra gente ficar junto
Только время нам остаться вместе
É o tempo de eu enlouquecer
Только время я с ума
Alarmes pararam de apitar
Сигналы тревоги уже перестали пищать
O telefone celular descarregou
Мобильный телефон выгрузил
O aeroporto sem teto
Аэропорт тут без потолка
E a moça da TV prevê silêncios e nuvens
И девушка ТЕЛЕВИЗОРА обеспечивает тишину и облака
A firma que eu trabalho faliu
Фирма, что я работаю обанкротилась
E o governo decretou feriado amanhã no Brasil
И правительства постановил, праздник завтра в Бразилии
Será que é pedir muito?
Это очень просить?
É um jeito da gente ficar junto
Только так люди остаться вместе
É um jeito de enlouquecer com você
Это только один способ, как сходить с ума вы
É um jeito da gente ficar junto
Только так люди остаться вместе
É um jeito de enlouquecer
Это только один способ, как сходить с ума
É um jeito da gente ficar junto
Только так люди остаться вместе
É um jeito de enlouquecer com você
Это только один способ, как сходить с ума вы
É um jeito da gente ficar junto
Только так люди остаться вместе
É um jeito de enlouquecer
Это только один способ, как сходить с ума





Writer(s): Lula Queiroga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.