Roberta Sá - Cicatrizes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberta Sá - Cicatrizes




Cicatrizes
Scars
Amor
Darling
Amor que nunca cicatriza
A love that never heals
Ao menos ameniza a dor
At least ease the pain
Que a vida não amenizou
That life didn't ease
Que a vida a dor domina
That life the pain controls
Arrasa e arruína
Devastates and ruins
Depois passa por cima a dor
Then runs over the pain
Em busca de outro amor
In search of another love
Acho que estou pedindo uma coisa normal
I think I'm asking for something normal
Felicidade é um bem natural
Happiness is a natural good
Uma, qualquer uma
One, any one
Que pelo menos dure enquanto é carnaval
That at least lasts as long as Carnival
Apenas uma, qualquer uma
Just one, any one
Não faça bem mas que também não faça mal
Doesn't do good but doesn't do harm either
Meu coração precisa
My heart needs it
Ao menos ameniza a dor
At least ease the pain
Que a vida não amenizou
That life didn't ease
Que a vida dor domina
That life pain controls
Arrasa e arruína
Devastates and ruins
Depois passa por cima a dor
Then runs over the pain
Em busca de outro amor
In search of another love
Acho que estou pedindo uma coisa normal
I think I'm asking for something normal
Felicidade é um bem natural
Happiness is a natural good
Uma, qualquer uma
One, any one
Que pelo menos dure enquanto é carnaval
That at least lasts as long as Carnival
Apenas uma, qualquer uma
Just one, any one
Não faça bem mas que também não faça mal
Doesn't do good but doesn't do harm either
(Não faça bem mas que também não faça mal)
(Doesn't do good but doesn't do harm either)
(Não faça bem mas que também não faça mal)
(Doesn't do good but doesn't do harm either)
(Não faça bem mas que também não faça mal)
(Doesn't do good but doesn't do harm either)





Writer(s): Paulo Cesar Pinheiro, Miltinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.