Roberta Sá - Covardia (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberta Sá - Covardia (Ao Vivo)




Covardia (Ao Vivo)
Cowardice (Live)
Eu quero que nunca mais me apareças
I don't want you to ever appear to me again
Eu quero até que me esqueças
I even want you to forget about me
Que esqueci a tua voz
May I already have forgotten your voice
Deixa-me por piedade
Leave me alone out of pity
Feliz na minha saudade
Happy in my loneliness
Lembrando o que houve entre nós
Remembering what was between us
Aquela velha loucura
That old madness
Que nos trouxe amargura
Which only brought us bitterness
Não quero em vão reviver
I don't want to relive in vain
Não fiques no meu caminho
Don't stand in my way
Procura um novo carinho
Look for a new love
Nesse teu novo querer
In this new desire of yours
não quero que tu penses
I just don't want you to think
Que é porque a outro pertences
That it's because you belong to another
Que eu busco em vão te evitar
That I try in vain to avoid you
Tenho medo francamente
I'm frankly afraid
De te encontrar novamente
To meet you again
E novamente te amar
And to love you again





Writer(s): Pedro Henrique Oliveira De Paula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.