Roberta Sá - Delírio (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberta Sá - Delírio (Ao Vivo)




Eu irradio todas as cores
Я испускаю лучи всех цветов
Pros beija-flores de céu e mar
Плюсы колибри небо и море
E permaneço dentro do berço
И пребываю в кроватку
Quando me esqueço de despertar
Если я забываю "звонок-будильник"
Não tenho pressa, são novos tempos
Я не тороплюсь, новые времена
Temos assunto a conversar
У нас есть тема поговорить
Não tenho preço, são outros tantos
Я не цена, и многие другие
E os desencantos não vou guardar
И desencantos не буду хранить
E por vezes não dou conta
И иногда не понимаю
E meu coração se queixa
И мое сердце жалуется
O horizonte a cavalo
Горизонт лошади
Vindo como grande onda
Далее, как большая волна
E por vezes vejo coisas
И иногда я вижу вещи
Fantasmas do meu delírio
Призраки мой бред
Lindo delírio
Великолепный бред
Porque não vou gastar
Потому что я не буду тратить
Meu tempo pra lamentar
Мой времени, чтобы сожалеть
Me ame como puder
Люби меня, как можете
Como o amor te deixar
Как и любовь, тебя оставить
Não vou gastar
Я не буду тратить
Meu tempo pra lamentar
Мой времени, чтобы сожалеть
Me ame como puder
Люби меня, как можете
Não tenho praça, eu sou do mundo
Я не площади, я в мире
E trago fundo cada lugar
И приношу фонд каждого места
E o que me invade é tanta vida
И что меня поражает-это так много жизни
Nem tão da terra, nem tão lunar
Не столь земной, и так лунный





Writer(s): rafael rocha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.