Paroles et traduction Roberta Sá - Delírio
Eu
irradio
todas
as
cores
Я
излучаю
все
цвета
Pros
beija-flores
de
céu
e
mar
Плюсы
колибри
небо
и
море
E
permaneço
dentro
do
berço
И
пребываю
в
кроватку
Quando
me
esqueço
de
despertar
Когда
я
забываю,
звонок
- "будильник"
Não
tenho
pressa,
são
novos
tempos
Я
не
тороплюсь,
новые
времена
Temos
assunto
a
conversar
У
нас
есть
тема
поговорить
Não
tenho
preço,
são
outros
tantos
Я
не
цена,
являются
и
многие
другие
E
os
desencantos
não
vou
guardar
И
desencantos
я
не
буду
сохранять
E
por
vezes
não
dou
conta
e
o
meu
coração
se
queixa
И
иногда
не
понимаю,
и
сердце
мое,
если
жалоба
O
horizonte
à
cavalo
vindo
como
grande
onda
Горизонт
на
лошади
пришли,
как
большая
волна
E
por
vezes
vejo
coisas,
fantasmas
do
meu
delírio
И
иногда
я
вижу
вещи,
призраков,
мой
бред
Lindo
delírio
Великолепный
бред
Porque
não
vou
gastar
meu
tempo
pra
lamentar
Потому
что
я
не
буду
тратить
времени,
чтобы
оплакать
Me
ame
como
puder,
como
o
amor
te
deixar
Люби
меня,
как
вы
можете,
как
любовь
покидает
вас
Não
vou
gastar
meu
tempo
pra
lamentar
Я
не
буду
тратить
времени,
чтобы
оплакать
Me
ame
como
puder
Люби
меня,
как
можете
Não
tenho
praça,
eu
sou
do
mundo
Я
не
площади,
я
в
мире
E
trago
fundo
cada
lugar
И
приношу
фон
каждое
место
E
o
que
me
invade
é
tanta
vida
И
что
меня
поражает-это
так
много
жизни
Nem
tão
da
terra,
nem
tão
lunar
Не
так
земли,
не
столь
лунный
E
por
vezes
não
dou
conta
e
o
meu
coração
se
queixa
И
иногда
не
понимаю,
и
сердце
мое,
если
жалоба
O
horizonte
à
cavalo
vindo
como
grande
onda
Горизонт
на
лошади
пришли,
как
большая
волна
E
por
vezes
vejo
coisas,
fantasmas
do
meu
delírio
И
иногда
я
вижу
вещи,
призраков,
мой
бред
Lindo
delírio
Великолепный
бред
Porque
não
vou
gastar
meu
tempo
pra
lamentar
Потому
что
я
не
буду
тратить
времени,
чтобы
оплакать
Me
ame
como
puder,
como
o
amor
te
deixar
Люби
меня,
как
вы
можете,
как
любовь
покидает
вас
Não
vou
gastar
meu
tempo
pra
lamentar
Я
не
буду
тратить
времени,
чтобы
оплакать
Me
ame
como
puder,
como
o
amor
te
deixar
Люби
меня,
как
вы
можете,
как
любовь
покидает
вас
Não
vou
gastar
meu
tempo
pra
lamentar
Я
не
буду
тратить
времени,
чтобы
оплакать
Me
ame
como
puder,
como
o
amor
te
deixar
Люби
меня,
как
вы
можете,
как
любовь
покидает
вас
Não
vou
gastar
meu
tempo
pra
lamentar
Я
не
буду
тратить
времени,
чтобы
оплакать
Me
ame
como
puder
Люби
меня,
как
можете
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Luis Teixeira De Oliveira, Antonio Carlos Saraiva Ribeiro
Album
Delírio
date de sortie
09-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.