Roberta Sá - Girando Na Renda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberta Sá - Girando Na Renda




Girando Na Renda
Spinning in Lace
É no samba de roda, eu vou
It's in the samba de roda, I go
No babado da saia, eu vejo
In the flounce of the skirt, I see
A morena girando a renda
The brunette spinning the lace
É prenda pro seu orixá
It's an offering for her orixá
Todo fim de semana tem
Every weekend there is
Gente dos quatro cantos vem
People from all corners come
Diz na palma e, no verso, histórias
Telling stories in their palms and verses
De tempos imemoriais
From immemorial times
Roda que eu quero ver, e é bonito
Circle that I want to see, and it's beautiful
Canta que eu quero ouvir
Sing what I want to hear
Bate o tambor na força do rito
The drum beats with the force of the ritual
Tudo pra se divertir
All to have fun
Reza quem é de rezar
Those who pray, pray
Brinca aquele que é de brincadeira
Those who play, play
Quem é de paz pode se aproximar
Those who are peaceful can come closer
Hoje é festa pr'uma noite inteira
Today is a party for a whole night
Reza quem é de rezar
Those who pray, pray
Brinca aquele que é de brincadeira
Those who play, play
Quem é de paz pode se aproximar
Those who are peaceful can come closer
Hoje é festa pr'uma noite inteira
Today is a party for a whole night
É no samba de roda, eu vou
It's in the samba de roda, I go
No babado da saia, eu vejo
In the flounce of the skirt, I see
A morena girando a renda
The brunette spinning the lace
É prenda pro seu orixá
It's an offering for her orixá
Todo fim de semana tem
Every weekend there is
Gente dos quatro cantos vem
People from all corners come
Diz na palma e, no verso, histórias
Telling stories in their palms and verses
De tempos imemoriais
From immemorial times
Roda que eu quero ver, e é bonito
Circle that I want to see, and it's beautiful
Canta que eu quero ouvir
Sing what I want to hear
Bate o tambor na força do rito
The drum beats with the force of the ritual
Tudo pra se divertir
All to have fun
Reza quem é de rezar
Those who pray, pray
Brinca aquele que é de brincadeira
Those who play, play
Quem é de paz pode se aproximar
Those who are peaceful can come closer
Hoje é festa pr'uma noite inteira
Today is a party for a whole night
Reza quem é de rezar
Those who pray, pray
Brinca aquele que é de brincadeira
Those who play, play
Quem é de paz pode se aproximar
Those who are peaceful can come closer
Hoje é festa pr'uma noite inteira
Today is a party for a whole night
É no samba de roda, eu vou
It's in the samba de roda, I go
No babado da saia, eu vejo
In the flounce of the skirt, I see
A morena girando a renda
The brunette spinning the lace
É prenda pro seu orixá
It's an offering for her orixá
Todo fim de semana tem
Every weekend there is
Gente dos quatro cantos vem
People from all corners come
Diz na palma e, no verso, histórias
Telling stories in their palms and verses
De tempos imemoriais
From immemorial times
Roda que eu quero ver, e é bonito
Circle that I want to see, and it's beautiful
Canta que eu quero ouvir
Sing what I want to hear
Bate o tambor na força do rito
The drum beats with the force of the ritual
Tudo pra se divertir
All to have fun
Reza quem é de rezar
Those who pray, pray
Brinca aquele que é de brincadeira
Those who play, play
Quem é de paz pode se aproximar
Those who are peaceful can come closer
Hoje é festa pr'uma noite inteira
Today is a party for a whole night
(Reza quem é de rezar)
(Those who pray, pray)
Brinca aquele que é de brincadeira
Those who play, play
(Quem é de paz pode se aproximar)
(Those who are peaceful can come closer)
Hoje é festa pr'uma noite inteira
Today is a party for a whole night
Reza quem é de rezar
Those who pray, pray
Brinca aquele que é de brincadeira
Those who play, play
Quem é de paz pode se aproximar
Those who are peaceful can come closer
Hoje é festa pr'uma noite inteira
Today is a party for a whole night
(Laia, laia, laia) Festa pr'uma noite inteira
(Laia, laia, laia) Party for a whole night
(Laia, laia, laia) Hoje é festa pr'uma noite inteira
(Laia, laia, laia) Today is a party for a whole night
(Laia, laia, laia) Festa pr'uma noite inteira
(Laia, laia, laia) Party for a whole night





Writer(s): Pedro Luis Teixeira De Oliveira, Flavia Guimaraes, Sergio Paes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.