Roberta Sá - O Nego e Eu (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberta Sá - O Nego e Eu (Ao Vivo)




O Nego e Eu (Ao Vivo)
O Nego e Eu (Live)
Gosto de ser vista pelas festas,
I like to be seen at parties,
ser seguida pelas frestas,
to be followed through the cracks,
Protagonista do sonho alheio.
The protagonist of someone else's dream.
Eu gosto de deixar pelos lugares
I like to leave in places
um punhado de olhares
a handful of looks
Incendiados no fogo que ateio
Set on fire by the fire I set
Gosto que me vejam por inteira
I like to be seen in my entirety
Gosto de solar na gafieira
I like to sunbathe in the dance hall
Gosto se me sinto desejada
I like to feel desired
Mas eu levo a madrugada pra mim
But I spend the night for myself
Porque gosto mais é do chamego
Because I like the cuddle more
E dos beijos do meu nego no fim
And the kisses of my honey at the end
O nego, o nego, o nego e eu.
The honey, the honey, the honey and I.
Ele é o grande amigo
He is the great friend
Que o destino concedeu
That fate has granted
tem sentido o nego e eu
It only makes sense the honey and I
O nego e eu
The honey and I
O nego, o nego, o nego e eu.
The honey, the honey, the honey and I.
Ele é o grande amigo
He is the great friend
Que o destino concedeu
That fate has granted
tem sentido o nego
It only makes sense the honey
Ele não é dado pra ciúme
He's not given to jealousy
Mas encabulado assume
But embarrassed, he assumes
Que prefere até que eu não
That he prefers that I don't even go
Eu digo que meu jogo se resume
My game boils down to
A um rastro de perfume
A trail of perfume
Que eu deixo nos ares de
That I leave in the air there
Gosto que me vejam por inteira
I like to be seen in my entirety
Eu gosto de solar na gafieira
I like to sunbathe in the dance hall
Gosto se me sinto desejada
I like to feel desired
Mas eu levo a madrugada pra mim
But I spend the night for myself
Porque gosto mais é do chamego
Because I like the cuddle more
E dos beijos do meu nego no fim
And the kisses of my honey at the end
O nego, o nego, o nego e eu
The honey, the honey, the honey and I
Ele é o grande amigo
He is the great friend
Que o destino concedeu.
That fate has granted.
tem sentido o nego e eu
It only makes sense the honey and I
O nego e eu
The honey and I
O nego, o nego, o nego e eu.
The honey, the honey, the honey and I.
Ele é o grande amigo
He is the great friend
Que o destino concedeu
That fate has granted
tem sentido o nego
It only makes sense the honey
tem sentido o nego
It only makes sense the honey
tem sentido o nego e eu
It only makes sense the honey and I






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.