Paroles et traduction Roberta Sá - Xote da Modernidade
Vem
cá
que
eu
vou
te
ensinar
Иди
сюда,
я
научу
тебя
Uma
maneira
de
encarar
a
vida
Способ
взглянуть
на
жизнь
Tá
tudo
fora
do
lugar
Тут
все
на
своем
месте
Vamos
achar
nossa
medida
Мы
найдем
наше
измерение
Uma
verdade
dura
de
enxergar
Правда,
длится
видеть
Mas
acredito
que
a
felicidade
Но
я
считаю,
что
счастье
É
a
gente
conseguir
se
enroscar
Люди,
если
вам
удалось
ввернуть
No
xote
da
modernidade
В
xote
современности
Sei
que
a
vida
é
um
desatar
de
nós
Я
знаю,
что
жизнь-это
развязать
нас
Os
nós
de
tantos
fios
de
uma
vez
Все
мы
так
много
проводов
раз
Embaraçarmos
com
desembaraço
Embaraçarmos
с
оформление
Foz
de
muitos
rios
a
desembocar
Устья
многих
рек
desembocar
Num
mar
de
rios
num
braço
de
mar
В
море
рек
в
руки
на
море
Em
tantos
mares
e
rios
sem
braços
Так
много
морей
и
рек,
без
подлокотников
Vem
cá
que
eu
vou
te
arrastar
Иди
сюда,
я
буду
тебя
тащить
Pela
corrente
presa
em
teu
pescoço
Ток
застрял
на
шею
твою
E
as
correntes
desse
novo
mar
И
течения
этого
нового
моря
Nos
levarão
até
o
porto
Приведет
нас
до
порта
Onde
as
sereias
vão
nos
esperar
Где
русалки
будут
нас
ждать
Com
risos
cheios
de
felicidade
С
смех,
полные
счастья
E
todos
nós
vamos
dançar,
dançar
И
мы
все
будем
танцевать,
танцевать
O
xote
da
modernidade
В
xote
современности
Vem
cá
que
eu
vou
te
ensinar
Иди
сюда,
я
научу
тебя
Uma
maneira
de
encarar
a
vida
Способ
взглянуть
на
жизнь
Tá
tudo
fora
do
lugar
Тут
все
на
своем
месте
Vamos
achar
nossa
medida
Мы
найдем
наше
измерение
Uma
verdade
dura
de
enxergar
Правда,
длится
видеть
Mas
acredito
que
a
felicidade
Но
я
считаю,
что
счастье
É
a
gente
conseguir
se
enroscar
Люди,
если
вам
удалось
ввернуть
No
xote
da
modernidade
В
xote
современности
Sei
que
a
vida
é
um
desatar
de
nós
Я
знаю,
что
жизнь-это
развязать
нас
Os
nós
de
tantos
fios
de
uma
vez
Все
мы
так
много
проводов
раз
Embaraçarmos
com
desembaraço
Embaraçarmos
с
оформление
Foz
de
muitos
rios
a
desembocar
Устья
многих
рек
desembocar
Num
mar
de
rios
num
braço
de
mar
В
море
рек
в
руки
на
море
Em
tantos
mares
e
rios
sem
braços
Так
много
морей
и
рек,
без
подлокотников
Vem
cá
que
eu
vou
te
arrastar
Иди
сюда,
я
буду
тебя
тащить
Pela
corrente
presa
em
teu
pescoço
Ток
застрял
на
шею
твою
E
as
correntes
desse
novo
mar
И
течения
этого
нового
моря
Nos
levarão
até
o
porto
Приведет
нас
до
порта
Onde
as
sereias
vão
nos
esperar
Где
русалки
будут
нас
ждать
Com
risos
cheios
de
felicidade
С
смех,
полные
счастья
E
todos
nós
vamos
dançar,
dançar
И
мы
все
будем
танцевать,
танцевать
O
xote
da
modernidade
В
xote
современности
E
todos
nós
vamos
dançar,
dançar
И
мы
все
будем
танцевать,
танцевать
O
xote
da
modernidade
В
xote
современности
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gilberto gil
Album
Giro
date de sortie
26-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.