Paroles et traduction Roberto - Save Our Love
Nivambili
vamene
ninachita...
Нивамбили
вамене
ниначита...
Kuti
iwe
naine
tifike
pano,
pano
oh
ow
ow.
Кути
иве
наине
тифике
пано,
пано
оу-оу-оу.
Sinifuno
uvikambo
futi,
Синифуно
увикамбо
фути,
Ndaba
iwe
vimakukwiisa,
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah.
Ндаба
иве
вимакуквииса,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах.
Niziba
123
uzaibala,
buti
456
uzakumbuka,
Низиба
123
узайбала,
бути
456
узакумбука,
Nati
nthawi
yeka
ndiye
izankala
doctor
wako
(wako).
Нати
нтави
ека
ндие
изанкала
доктор
вако
(wako).
Naononga
chipangano
chatu,
Наононга
чипангано
чату,
Chikonko
changa
ni
punishment
eh,
eh
eh
ehe,
eh
eh
ehe.
Чиконко
чанга
ни
наказание,
эх,
эх,
эх,
эх,
эх,
эх,
эх.
S'ninga
kane
yai
iyi,
С'нинга
кейн,
яй
ийи,
Ninai
taya
I
threw
it
away...
Нинай
тая,
я
выбросил
это...
Help
me
pick
it
up,
Помоги
мне
поднять
его,
Tikabwelele
mwamene
tenze
lili
ise.
Тикабвелеле
мвамене
тензе
лили
исе.
S'ninga
kane
yai
iyi,
С'нинга
кейн,
яй
ийи,
Ninai
taya
I
threw
it
away.
Нинай
тая,
я
выбросил
это.
Help
me
pick
it
up,
Помоги
мне
поднять
его,
Ichi
chikondi
chili
mu
manja
yako.
Ичи
чиконди
чили
му
манджа
яко.
(Save
our
love,
ah
ah
our
love...
(Спаси
нашу
любовь,
ах,
ах,
нашу
любовь...
Ah
ah
our
love,
ah
ah
our
love.
Ах,
ах,
наша
любовь,
ах,
ах,
наша
любовь.
You
can
do
it
for
our
love...
Ты
можешь
сделать
это
ради
нашей
любви...
Ah
ah
our
lo.ve,
our
love,
ah
ah
our
love.
Ах
ах
наш
lo.ve
, наша
любовь,
ах,
ах,
наша
любовь.
You
can
do
it
for
our
love.
Ты
можешь
сделать
это
ради
нашей
любви.
Ah
ah
our
love)
Ах,
ах,
наша
любовь)
Ah
ah
our
love,
you
can
do
it
for
our
love,
Ах,
ах,
наша
любовь,
ты
можешь
сделать
это
ради
нашей
любви,
Ah
ah
our
lo.ve,
our
love,
Ах
ах
наш
lo.ve
, наша
любовь,
Ah
ah
our
love,
you
can
do
it
for
our
love.
Ах,
ах,
наша
любовь,
ты
можешь
сделать
это
ради
нашей
любви.
Vintu
vina,
sunga
bweze,
Винту
вина,
сунга
бвезе,
Nga
vinachitika
ninshi
vinachitika
so
chabe.
Нга
виначитика
нинши
виначитика
со
чабе.
Eh
eh
eh
eh
eh...
Эх,
эх,
эх,
эх,
эх...
Mau
ninakamba
ine,
sininga
yamele
awe.
Мау
нинакамба
ине,
сининга
ямеле
благоговейный
трепет.
Buti
mumutima
mweve
mwachinja...
Но
мумутима
мвеве
мвачинджа...
Leka
nikulangize;
Лека
никулангизе;
Suza
mvela
ati
nipezeka
na
twina
twina.
Суза
мвела
ати
нипезека
на
твина
твина.
Ninjaila
ku
gwiliwa
ma
off
side.
Ниндзяила
ку
гвилива
ма
в
стороне.
Yenze
normal,
but
no
more.
Йензе
нормальный,
но
не
более
того.
Abnormal,
life
style
– o
Ненормальный
образ
жизни
– о
Naononga
vambili
neo
eh
eh
eh,
Наононга
вамбили
нео,
Nipempa
ati
uzani
khulukilira
ah
ah
ah
ah...
э-э-э,
Нипемпа
ати
узани
кулукилира,
а-а-а-а...
S'ninga
kane
yai
iyi,
С'нинга
кейн,
яй
ийи,
Ninai
taya
I
threw
it
away...
Нинай
тая,
я
выбросил
это...
Help
me
pick
it
up,
Помоги
мне
поднять
его,
Tikabwelele
mwamene
tenze
lili
ise.
Тикабвелеле
мвамене
тензе
лили
исе.
S'ninga
kane
yai
iyi,
С'нинга
кейн,
яй
ийи,
Ninai
taya
I
threw
it
away.
Нинай
тая,
я
выбросил
это.
Help
me
pick
it
up,
Помоги
мне
поднять
его,
Ichi
chikondi
chili
mu
manja
yako.
Ичи
чиконди
чили
му
манджа
яко.
(Save
our
love,
ah
ah
our
love...
(Спаси
нашу
любовь,
ах,
ах,
нашу
любовь...
Ah
ah
our
love,
ah
ah
our
love.
Ах,
ах,
наша
любовь,
ах,
ах,
наша
любовь.
You
can
do
it
for
our
love...
Ты
можешь
сделать
это
ради
нашей
любви...
Ah
ah
our
lo.ve,
our
love,
ah
ah
our
love.
Ах
ах
наш
lo.ve
, наша
любовь,
ах,
ах,
наша
любовь.
You
can
do
it
for
our
love.
Ты
можешь
сделать
это
ради
нашей
любви.
Ah
ah
our
love)
Ах,
ах,
наша
любовь)
Ah
ah
our
love,
you
can
do
it
for
our
love,
Ах,
ах,
наша
любовь,
ты
можешь
сделать
это
ради
нашей
любви,
Ah
ah
our
lo.ve,
our
love,
Ах
ах
наш
lo.ve
, наша
любовь,
Ah
ah
our
love,
you
can
do
it
for
our
love
Ах,
ах,
наша
любовь,
ты
можешь
сделать
это
ради
нашей
любви
Niziba
123
uzaibala,
buti
456
uzakumbuka,
Низиба
123
узайбала,
бути
456
узакумбука,
Nati
nthawi
yeka
ndiye
izankala
doctor
wako
(wako).
Нати
нтави
ека
ндие
изанкала
доктор
вако
(wako).
Naononga
chipangano
chatu,
Наононга
чипангано
чату,
Chikonko
changa
ni
punishment
eh,
eh
eh
ehe,
eh
eh
ehe.
Чиконко
чанга
ни
наказание,
эх,
эх,
эх,
эх,
эх,
эх,
эх.
Niziba
123
uzaibala,
buti
456
uzakumbuka,
Низиба
123
узайбала,
бути
456
узакумбука,
Nati
nthawi
yeka
ndiye
izankala
doctor
wako
(wako).
Нати
нтави
ека
ндие
изанкала
доктор
вако
(wako).
Naononga
chipangano
chatu,
Наононга
чипангано
чату,
Chikonko
changa
ni
punishment
eh,
eh
eh
ehe,
eh
eh
ehe.
Чиконко
чанга
ни
наказание,
эх,
эх,
эх,
эх,
эх,
эх,
эх.
Only
you
can
our
love
Только
ты
можешь
нашу
любовь
(Save
our
love,
ah
ah
our
love...
(Спаси
нашу
любовь,
ах,
ах,
нашу
любовь...
Ah
ah
our
love,
ah
ah
our
love.
Ах,
ах,
наша
любовь,
ах,
ах,
наша
любовь.
You
can
do
it
for
our
love...
Ты
можешь
сделать
это
ради
нашей
любви...
Ah
ah
our
lo.ve,
our
love,
ah
ah
our
love.
Ах
ах
наш
lo.ve
, наша
любовь,
ах,
ах,
наша
любовь.
You
can
do
it
for
our
love.
Ты
можешь
сделать
это
ради
нашей
любви.
Ah
ah
our
love)
Ах,
ах,
наша
любовь)
Ah
ah
our
love,
you
can
do
it
for
our
love,
Ах,
ах,
наша
любовь,
ты
можешь
сделать
это
ради
нашей
любви,
Ah
ah
our
lo.ve,
our
love,
Ах
ах
наш
lo.ve
, наша
любовь,
Ah
ah
our
love,
you
can
do
it
for
our
love
Ах,
ах,
наша
любовь,
ты
можешь
сделать
это
ради
нашей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Gordon, James Arthur Griffin
Album
Akasuba
date de sortie
16-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.