Paroles et traduction Roberto - Good Woman (Accoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Woman (Accoustic)
Хорошая Женщина (Акустика)
Some
say
they
got
a
good
woman,
Говорят,
у
них
есть
хорошая
женщина,
But
i
got
the
sweetest
one,
i
got
the
sweetest
one,
yeah
Но
у
меня
самая
сладкая,
у
меня
самая
сладкая,
да
Though
i
lied,
Хотя
я
лгал,
And
i
cheated
and
deceived
and
i
И
изменял,
и
обманывал,
и
я
Never
even
told
the
truth,
told
the
truth
Никогда
не
говорил
правду,
не
говорил
правду
How
will
i,
find
a
better
one
than
you
Как
я
найду
лучше
тебя
Yes
i
wanna
be
honest,
and
hide
nothing
from
you,
you
Да,
я
хочу
быть
честным
и
ничего
от
тебя
не
скрывать
Sometimes
when
you′re
not
around,
il
be
flirting
Иногда,
когда
тебя
нет
рядом,
я
флиртую
It's
been
a
lie
after
lie,
anhh
and
you
deserve
nothing
like
this
Это
была
ложь
за
ложью,
ааа,
и
ты
не
заслуживаешь
такого
You
cried
a
river
yet
stood
by
me
Ты
выплакала
реку,
но
осталась
со
мной
I
will
survive,
Я
выживу,
Am
gonna
make
it,
Я
добьюсь
своего,
Il
be
the
best
man
this
whole
world
will
ever
see
Я
стану
лучшим
мужчиной,
которого
этот
мир
когда-либо
видел
I
swear
i
will,
to
love
you
only,
Клянусь,
я
буду
любить
только
тебя,
Coz
i
gotta
admit
i
got
a
Good
Woman
with
me,
Потому
что
должен
признать,
со
мной
Хорошая
Женщина,
I
got
a
Good
Woman
with
me,
anhh
i
got
a
Good
Woman
with
me,
oh
yeah
Со
мной
Хорошая
Женщина,
ааа,
со
мной
Хорошая
Женщина,
о
да
She
don′t
even
have
a
radio,
she
don't
even
wants
a
TV
У
нее
даже
нет
радио,
ей
даже
не
нужен
телевизор
But
all
she
really
wants
all
she
ever
wants
is
me
Но
все,
чего
она
хочет,
все,
чего
она
когда-либо
хочет,
это
я
But
i
gotta
come
with
all
her
ingredients,
all
all
her
ingredients
Но
я
должен
прийти
со
всеми
ее
составляющими,
всеми
ее
составляющими
That's
love,
trust
communication
and
me,
and
me
Это
любовь,
доверие,
общение
и
я,
и
я
Don′t
tell
me
you
forgive
me,
just
let
me
prove
am
all
brand
new
Не
говори,
что
ты
прощаешь
меня,
просто
позволь
мне
доказать,
что
я
совершенно
новый
No
matter
how
long
it
takes,
Неважно,
сколько
времени
это
займет,
No
matter
how
deep
the
rivers
of
your
tears
il
swim,
Неважно,
насколько
глубоки
реки
твоих
слез,
я
буду
плыть,
To
every
spot
and
place
where
they
may
be
В
каждое
место,
где
они
могут
быть
I
wanna
earn
your
trust
Я
хочу
заслужить
твое
доверие
It′s
been
a
lie
after
lie,
anhh
and
you
deserve
nothing
like
this
Это
была
ложь
за
ложью,
ааа,
и
ты
не
заслуживаешь
такого
You
cried
a
river
yet
stood
by
me
Ты
выплакала
реку,
но
осталась
со
мной
I
will
survive,
Я
выживу,
Am
gonna
make
it,
Я
добьюсь
своего,
Il
be
the
best
man
this
whole
world
will
ever
see
Я
стану
лучшим
мужчиной,
которого
этот
мир
когда-либо
видел
I
swear
i
will,
to
love
you
only,
Клянусь,
я
буду
любить
только
тебя,
Coz
i
gotta
admit
i
got
a
Good
Woman
with
me,
Потому
что
должен
признать,
со
мной
Хорошая
Женщина,
I
got
a
Good
Woman
with
me,
anhh
i
got
a
Good
Woman
with
me,
oh
yeah
Со
мной
Хорошая
Женщина,
ааа,
со
мной
Хорошая
Женщина,
о
да
If
you're
a
real
Good
Man
got
nothing
to
lose
because
you
Если
ты
настоящий
Хороший
Мужчина,
тебе
нечего
терять,
потому
что
ты
Love
your
woman
so
bad
let
me
hear
you
say
yeah,
say
yeah
Так
сильно
любишь
свою
женщину,
дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь
да,
скажешь
да
To
all
the
ladies
that
take
some
time
and
Всем
женщинам,
которые
нашли
время
и
Forgive
their
men,
i
wanna
hear
you
say
yeah,
say
yeah
Простили
своих
мужчин,
я
хочу
услышать,
как
вы
скажете
да,
скажете
да
If
you
wanna
make
a
change
in
your
Если
ты
хочешь
изменить
свою
Life,
gotta
become
gotta
become
a
better
man
Жизнь,
ты
должен
стать,
должен
стать
лучше
Take
a
bow
and
sing
with
me
Поклонись
и
спой
со
мной
I
will
survive,
Я
выживу,
Am
gonna
make
it,
Я
добьюсь
своего,
Il
be
the
best
man
this
whole
world
will
ever
see
Я
стану
лучшим
мужчиной,
которого
этот
мир
когда-либо
видел
I
swear
i
will,
to
love
you
only,
Клянусь,
я
буду
любить
только
тебя,
Coz
i
gotta
admit
i
got
a
Good
Woman
with
me,
Потому
что
должен
признать,
со
мной
Хорошая
Женщина,
I
got
a
Good
Woman
with
me,
anhh
i
got
a
Good
Woman
with
me,
oh
yeah
Со
мной
Хорошая
Женщина,
ааа,
со
мной
Хорошая
Женщина,
о
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.