Paroles et traduction Roberto - Quedate-Salsa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quedate-Salsa
Quedate-Salsa
Quedate
esta
es
la
ultima
ocasión
que
te
lo
pido
Stay,
this
is
the
last
time
I'm
asking
you
Quedate
ya
me
canse
de
tantas
veces
repetirlo
Stay,
I'm
tired
of
repeating
it
so
many
times
No
se
quien
diablos
la
cabeza
te
ha
llenado
I
don't
know
who
the
hell
filled
your
head
Ni
cuantas
luces
vanas
te
han
iluminado
And
how
many
foolish
lights
have
enlightened
you
Quedate
no
eches
por
tierra,
todo
lo
que
hemos
logrado
Stay,
don't
throw
away
everything
we've
achieved
Quedate
y
hoy
por
capricho
quieres
verlo
destrozado
aunque
riquezas
Stay,
and
today
on
a
whim
you
want
to
see
it
destroyed,
even
though
riches
No
te
eh
dado
aquí
en
mi
hogar
nunca
ternura
te
ha
faltado...
I
haven't
given
you
here
in
my
home;
tenderness
has
never
been
lacking...
Quedate
para
pensar
y
meditar
aun
tienes
tiempo
pero
si
cruzas
esa
Stay
to
think
and
meditate,
you
still
have
time,
but
if
you
cross
that
Puerta
te
lo
advierto,
Door
I
warn
you,
Que
voy
a
echarte
de
mi
alma
a
cualquier
precio,
That
I'm
going
to
throw
you
out
of
my
soul
at
any
price,
Voy
a
enterrar
debajo
un
muro
de
silencios
no
te
I'm
going
to
bury
you
under
a
wall
of
silence,
I
won't
Detengo,
puedes
estar
completamente
bien
segura.
Stop
you;
you
can
be
completely
sure
Que
con
los
años
el
dolor
también
se
cura
y
abre
ganado
That
over
the
years
the
pain
will
also
heal
and
open
up
Por
tu
adiós
para
mi
alma
la
convicción
de
superarlo
por
la
By
your
goodbye
for
my
soul
the
conviction
to
overcome
it
by
la
Calma
no
te
detengo
te
olvidare
te
extrañare
de
mis
alientos
Calm
down
I
don't
stop
you
I'll
forget
you
I'll
miss
you
from
my
breaths
No
dejare
que
si
te
vas
mucho
lo
siento
yo
cerrare
toda
esperanza
a
I
won't
let
you
go
if
you
leave
much
I'm
sorry
I'll
close
all
hope
to
Tu
regreso
te
olvidare
aunque
me
queme
a
fuego
Your
return,
I
will
forget
you
even
if
it
burns
me
with
a
slow
fire
Lento
te
olvidare
aunque
me
queme
a
fuego
lento...
I'll
forget
you
even
if
it
burns
me
with
a
slow
fire...
Quedate
para
pensar
y
meditar
aun
tienes
tiempo
Stay
to
think
and
meditate,
you
still
have
time
Pero
si
cruzas
esa
puerta
vida
mía
yo
te
advierto
But
if
you
cross
that
door
my
dear
I
warn
you
Que
voy
a
echarte
de
mi
alma
a
cualquier
precio
That
I'm
going
to
throw
you
out
of
my
soul
at
any
price
Voy
a
enterrarte
bajo
un
muro
de
silencio
I'm
going
to
bury
you
under
a
wall
of
silence
No
te
detengo
te
olvidare
te
extrañare
ay
muy
adentro
I
won't
stop
you
I'll
forget
you
I'll
miss
you
very
deep
inside
Quedate
quedate
quedate
quedate
quedate
quedate
conmigo
Stay
stay
stay
stay
stay
stay
with
me
Ya
me
canse
de
tantas
veces
repetirlo
I'm
tired
of
repeating
it
so
many
times
Y
aquí
en
mi
hogar
nunca
te
ha
faltado
ternura
y
cariño...
And
here
in
my
home
tenderness
and
affection
have
never
been
lacking...
Esta
es
la
ultima
ocasión
te
lo
pido
yo
de
nuevo
This
is
the
last
time
I
ask
you
again
No
destruyas
este
amor
porque
el
amor
no
es
un
juego
Don't
destroy
this
love
because
love
is
not
a
game
Quedate
es
lo
que
pido
yo,
es
lo
que
yo
deseo
Stay
is
what
I
ask
for,
is
what
I
desire
Quien
diablos
te
ha
llenado
la
cabeza
que
paren
los
secretos
Who
the
hell
filled
your
head,
let
the
secrets
end
Si
decides
marcharte
de
mi
tu
decisión
la
respeto.
If
you
decide
to
leave
me,
I
respect
your
decision.
Pero
si
cambias
de
idea
y
te
quedas
conmigo
yo
mi
amor
te
prometo
But
if
you
change
your
mind
and
stay
with
me
I
promise
you
my
love
Y
si
aun
sientes
por
mi
te
pido...
And
if
you
still
feel
for
me
I
ask
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Vergara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.