Paroles et traduction Roberto Alagna feat. Yvan Cassar & Paris Symphony Orchestra - Parla piu piano (Thème du Parrain)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parla piu piano (Thème du Parrain)
Говори тише (Тема из "Крестного отца")
Parla
più
piano
e
nessuno
sentirà,
Говори
тише,
и
никто
не
услышит,
Il
nostro
amore
lo
viviamo
io
e
te,
Нашу
любовь
переживаем
мы
с
тобой,
Nemeno
sa
la
verità,
Никто
не
знает
правды,
Neppure
il
cielo
che
ci
guarda
da
lassù.
Даже
небо,
что
смотрит
на
нас
свысока.
Parla
più
piano
e
vieni
più
vicino
a
me,
Говори
тише
и
подойди
ближе
ко
мне,
Voglio
sentire
gli
occhi
miei
dentro
di
te,
Хочу
почувствовать
свои
глаза
в
твоих,
Nessuno
sa
la
verità,
Никто
не
знает
правды,
è
un
grande
amore
e
mai
più
grande
esisterà
Это
великая
любовь,
и
большей
никогда
не
будет.
Insieme
a
te
io
resterò,
Вместе
с
тобой
я
останусь,
Amore
mio,
sempre
così.
Любовь
моя,
всегда
так.
Parla
più
piano
e
vieni
più
vicino
a
me,
Говори
тише
и
подойди
ближе
ко
мне,
Voglio
sentire
gli
occhi
miei
dentro
di
te,
Хочу
почувствовать
свои
глаза
в
твоих,
Nessuno
sa
la
verità,
Никто
не
знает
правды,
è
un
grande
amore
e
mai
più
grande
esisterà
Это
великая
любовь,
и
большей
никогда
не
будет.
Insieme
a
te
io
resterò,
Вместе
с
тобой
я
останусь,
Amore
mio,
sempre
così
Любовь
моя,
всегда
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lawrence Kusik, Nino Rota
Album
Sicilien
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.