Roberto Alagna - La Cumparsita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Alagna - La Cumparsita




La Cumparsita
Ла Кумпарсита
Si supieras
Если бы ты знал
Que aún dentro de mi alma
Что все еще в моей душе.
Conservo aquel cariño
Я сохраняю эту любовь
Que tuve para ti
Что у меня было для тебя
Quién sabe si supieras
Кто знает, если бы ты знал
Que nunca te he olvidado
Что я никогда не забывал тебя
Volviendo a tu pasado
Возвращаясь к твоему прошлому
Te acordarás de
Ты вспомнишь меня
Abandonó a su viejita
Он бросил свою маленькую старушку
Que quedó desamparada
Которая осталась без защиты
Y loco de pasión, ciego de amor
И безумный от страсти, слепой от любви.
Corrió tras de su amada
Он побежал за своей возлюбленной
Que era linda, era hechicera
Что она была милой, она была волшебницей
De lujuria era una flor
От похоти был цветок
Que burló su querer
Который насмехался над ее желанием
Hasta que se cansó
Пока он не устал
Y por otro lo dejó
А с другой стороны, он оставил это
La cumparsa
Ла кумпарса
De miserias sin fin desfila
Бесконечных страданий, шествующих напоказ,
En torno de aquel ser enfermo
Вокруг этого больного существа
Que pronto ha de morir de pena
Который скоро умрет от горя
Quién sabe si supieras
Кто знает, если бы ты знал
Que nunca te he olvidado
Что я никогда не забывал тебя
Volviendo a tu pasado
Возвращаясь к твоему прошлому
Te acordarás de
Ты вспомнишь меня
Hoy ya solo, abandonado
Сегодня уже один, заброшенный
A lo triste de su suerte
К печальной участи его
Ansioso espera la muerte
Нетерпеливый ожидает смерти
Que bien pronto ha de llegar
Как хорошо, что скоро это произойдет
Y entre la triste frialdad
И среди печального холода
Que lenta invade el corazón
Что медленно проникает в сердце
Sintió la cruda sensación
Он почувствовал грубое чувство
De su maldad
От его зла
Quién sabe si supieras
Кто знает, если бы ты знал
Que nunca te he olvidado
Что я никогда не забывал тебя
Volviendo a tu pasado
Возвращаясь к твоему прошлому
Te acordarás de
Ты вспомнишь меня





Writer(s): Roberto Alagna, Contursi Matos Rodriguez, Enrique Pedro Maroni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.