Roberto Antonio - Ella Pasó Por Aquí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Antonio - Ella Pasó Por Aquí




Ella Pasó Por Aquí
Она прошла здесь
¡Ay, amor!
Ах, любовь моя!
(...)
(...)
¡Ay-ay-ay!
Ах-ах-ах!
(...)
(...)
Ella pasó por aquí
Она прошла здесь,
La vi llegar madrugada
Я видел, как она приехала на рассвете.
Vino en un carro sin luz
Приехала на машине без света,
Se despidió en la ventana
Попрощалась у окна.
Yo solamente no quería verla
Я просто не хотел её видеть,
Daría el alma solo por tenerla
Отдал бы душу, только бы иметь её рядом.
Su cuerpo ardiente, en mis noches en vela
Её пылающее тело в мои бессонные ночи
Quema mi mente y mi piel enerva
Жжёт мой разум и волнует мою кожу.
(...)
(...)
(¡Ella, como la quiero!)
(Как же я её люблю!)
(...)
(...)
Ella pasó y me miró
Она прошла мимо и посмотрела на меня,
Como quien mira una piedra
Как смотрят на камень.
No siquiera si vio
Даже не знаю, увидела ли она
En mis ojos, mi tragedia
В моих глазах мою трагедию.
Ella es culpable con sus amoríos
Она виновата своими любовными интригами
De mi locura, de mis desvaríos
В моём безумии, в моих бредовых идеях.
Ella es la única en tener mi vida
Она единственная, кто владеет моей жизнью,
Entre sus manos como un ave herida
Держит её в своих руках, как раненую птицу.
(...)
(...)
¡Ay-ay-ay!
Ах-ах-ах!
(...)
(...)
¡Ella, ay, ella!
Она, ах, она!
Nunca podré perdonarla
Никогда не смогу её простить.
Ella pasó por aquí
Она прошла здесь,
¡Cómo quisiera olvidarla!
Как бы я хотел забыть её!
(...)
(...)
(¡Ella, ay, ella!)
(Она, ах, она!)





Writer(s): Alva Jose Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.