Paroles et traduction Roberto Bellarosa - Love Kills - Eurovision 2013 - Belgium
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Kills - Eurovision 2013 - Belgium
Любовь убивает - Евровидение 2013 - Бельгия
So
the
arrow
shot
right
through
her
heart
and
rocked
her
to
the
core
Так
что
стрела
пронзила
ее
сердце
и
потрясла
ее
до
глубины
души,
And
she
fell
so
deep
like
she
had
never
fell
so
deep
before
И
она
влюбилась
так
сильно,
как
никогда
раньше,
But
the
pain
was
almost
unbelievable
Но
боль
была
почти
невыносимой.
When
the
end
was
near,
she
felt
the
fear
alive,
alive,
alive
Когда
конец
был
близок,
она
почувствовала
страх,
живой,
живой,
живой.
Waiting
for
the
bitter
pill,
give
me
something
I
can
feel
В
ожидании
горькой
пилюли,
дай
мне
что-нибудь,
что
я
смогу
почувствовать.
'Cause
love
kills
over
and
over,
love
kills
over
and
over
Потому
что
любовь
убивает
снова
и
снова,
любовь
убивает
снова
и
снова.
Waiting
for
the
bitter
pill,
something
I
can
truly
feel
В
ожидании
горькой
пилюли,
то,
что
я
действительно
смогу
почувствовать.
'Cause
love
kills
over
and
over,
love
kills
over
and
over
again
Потому
что
любовь
убивает
снова
и
снова,
любовь
убивает
снова
и
снова.
'Cause
he
didn't
fight
for
life
when
he
was
up
against
the
wall
Ведь
он
не
боролся
за
жизнь,
когда
был
прижат
к
стене,
And
he
felt
so
scared
for
both
of
them,
even
though
they
had
it
all
И
ему
было
так
страшно
за
них
обоих,
хотя
у
них
было
все.
There's
a
lesson
that
you
always
have
to
learn
Есть
урок,
который
ты
всегда
должна
усвоить:
Through
the
consequence
of
fire
comes
the
burn
Вследствие
огня
приходит
ожог.
Waiting
for
the
bitter
pill,
give
me
something
I
can
feel
В
ожидании
горькой
пилюли,
дай
мне
что-нибудь,
что
я
смогу
почувствовать.
'Cause
love
kills
over
and
over,
love
kills
over
and
over
Потому
что
любовь
убивает
снова
и
снова,
любовь
убивает
снова
и
снова.
Waiting
for
the
bitter
pill,
something
I
can
truly
feel
В
ожидании
горькой
пилюли,
то,
что
я
действительно
смогу
почувствовать.
'Cause
love
kills
over
and
over,
love
kills
over
and
over
again
Потому
что
любовь
убивает
снова
и
снова,
любовь
убивает
снова
и
снова.
One
last,
one
last,
one
last
breath
for
life
Один
последний,
один
последний,
один
последний
вздох
жизни.
Won't
you
give
me,
give
me
hope
tonight?
Неужели
ты
не
дашь
мне,
не
дашь
мне
надежду
сегодня
вечером?
I've
been
waiting
for
the
bitter
pill,
give
me
something
I
can
feel
Я
ждал
горькую
пилюлю,
дай
мне
что-нибудь,
что
я
смогу
почувствовать.
'Cause
love
kills
over
and
over,
love
kills
over
and
over
Потому
что
любовь
убивает
снова
и
снова,
любовь
убивает
снова
и
снова.
Waiting
for
the
bitter
pill,
something
I
can
truly
feel
В
ожидании
горькой
пилюли,
то,
что
я
действительно
смогу
почувствовать.
'Cause
love
kills
over
and
over,
love
kills
over
and
over
again
Потому
что
любовь
убивает
снова
и
снова,
любовь
убивает
снова
и
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iain James, Jukka Immonen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.