Roberto Blades - Flor Dormida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Blades - Flor Dormida




Flor Dormida
Спящий цветок
Me han contado que te ha ido mal
Мне рассказали, что у тебя все плохо
Lo has pensado bien y quieres regresar
Ты все продумала и хочешь вернуться
Ya no encenderás la llama de mi amor
Ты больше не зажжёшь огонь моей любви
Oh no, ya no
О нет, нет
Contra todo tuve que pelear
Мне пришлось бороться против всего
Mil cosas amargas que experimentar
Многое пришлось пережить
Pero ya paso lo fuerte del ciclon
Но циклон прошел
Y estoy mejor
И мне стало лучше
Sin ti yo no me moriré
Я не умру без тебя
Te lo aseguro que no me moriré
Уверяю тебя, что я не умру
Aunque de rodillas ruegues no seré parte de tu vida
Даже если ты будешь умолять на коленях, я ни за что не вернусь
Sin ti yo no me moriré
Я не умру без тебя
Te lo aseguro que no me moriré
Уверяю тебя, что я не умру
Aun que muerda el polvo pasarás a ser una flor dormida
Даже если я буду лежать на земле, ты станешь для меня лишь спящим цветком
Olelela olelela
Обними ее, обними ее
Con la calma reina la soledad
Со спокойствием приходит одиночество
No hay problemas ni cuentas que arreglar
Нет проблем и ссор
En mi corazón hoy tengo un lugar que fue tuyo pero no mas
В моем сердце есть место, которое когда-то было твоим
Sin ti yo no me moriré
Я не умру без тебя
Te lo aseguro que no me moriré
Уверяю тебя, что я не умру
Aunque de rodillas ruegues no seré parte de tu vida
Даже если ты будешь умолять на коленях, я ни за что не вернусь
Sin ti yo no me moriré
Я не умру без тебя
Te lo aseguro que no me moriré
Уверяю тебя, что я не умру
Aun que muerda el polvo pasarás a ser una flor dormida
Даже если я буду лежать на земле, ты станешь для меня лишь спящим цветком
Olelela olelela
Обними ее, обними ее
Sin ti yo no me moriré
Я не умру без тебя
Te lo aseguro que no me moriré
Уверяю тебя, что я не умру
Me han contado que te ha ido mala
Мне сказали, что у тебя все плохо
Y ahora con migo quieres regresar
И теперь ты хочешь вернуться ко мне
Sin ti yo no me moriré
Я не умру без тебя
Te lo aseguro que no me moriré
Уверяю тебя, что я не умру
Te lo dije una vez te lo dije dos veces
Я сказал тебе это однажды, я сказал это дважды
No habra tercera vez
Третьего раза не будет
Sin ti yo no me moriré
Я не умру без тебя
Te lo aseguro que no me morire
Уверяю тебя, что я не умру
Te entregue mi alma y tu la despedazaste
Я отдал тебе свою душу, а ты ее разорвала
Tus palabras fueron acha y machete
Твои слова были как яд и меч
Sin ti yo no me moriré
Я не умру без тебя
Yo te lo aseguro que no me moriré
Я уверяю тебя, что не умру
Que no moriré, oye que no me moriré
Что я не умру, слышишь, я не умру
Damelo mama (muevelo, muevelo) damelo mama (muevelo, muevelo)
Дай мне её, мама (двигайся, двигайся) дай мне её, мама (двигайся, двигайся)
Damelo mama (muevelo, muevelo) damelo mama (muevelo)
Дай мне её, мама (двигайся, двигайся) дай мне её, мама (двигайся)
Damelo mama (muevelo muevelo) damelo mama (muevelo, muevelo)
Дай мне её, мама (двигай, двигай) дай мне её, мама (двигайся, двигайся)
Damelo mama (muevelo, muevelo) damelo mama (muevelo)
Дай мне её, мама (двигайся, двигайся) дай мне её, мама (двигайся)
Sin ti yo no me moriré
Я не умру без тебя
Te lo aseguro que no me moriré
Уверяю тебя, что я не умру
Te entregue mi alma y mi cariño y me engañaste
Я отдал тебе свою душу и свою любовь, а ты обманула меня
Sin ti yo no me morire
Я не умру без тебя
Te lo aseguro que no me morir Ehhh ehh yo ya te olvide
Уверяю тебя, что я не умру. Ой, ой, я тебя уже забыл
Eh eh que yo ya encontre a otra mujer
О, ой, ведь я уже нашел другую женщину
Sin ti yo no me morire
Я не умру без тебя
Te lo aseguro que no me morire
Уверяю тебя, что я не умру
Que no morire, que no morire, ya te olvide
Что я не умру, что я не умру, я уже забыл тебя
Damelo mama (muevelo, muevelo) damelo mama (muevelo, muevelo)
Дай мне её, мама (двигайся, двигайся) дай мне её, мама (двигайся, двигайся)
Damelo mama (muevelo, muevelo) damelo mama (muevelo)
Дай мне её, мама (двигайся, двигайся) дай мне её, мама (двигайся)
Damelo mama (muevelo, muevelo) damelo mama (muevelo, muevelo)
Дай мне её, мама (двигайся, двигайся) дай мне её, мама (двигайся, двигайся)
Damelo mama (muevelo, muevelo) damelo mama (muevelo)
Дай мне её, мама (двигайся, двигайся) дай мне её, мама (двигайся)
Sin ti yo no me morire
Я не умру без тебя
Te lo aseguro que no me morire
Уверяю тебя, что я не умру
Ya tu no enciendes la llama, ya la apagaste mujer
Ты больше не зажжёшь огонь, ты его погасила, женщина
Sin ti yo no me morire
Я не умру без тебя
Te lo aseguro que no me morire
Уверяю тебя, что я не умру
Es que yo te entregue mi corazon y mira no lo supiste querer
Я ведь отдал тебе свое сердце, а ты, смотри-ка, не полюбила его
Sin ti yo no me morire
Я не умру без тебя
Yo te lo aseguro que no me morire
Я уверяю тебя, что не умру
Tu amor es una flor dormida que el tiempo ya se la llevo y no vuelve
Твоя любовь - это спящий цветок, который время унесло и больше не вернет
Olelela Olelela
Обними ее, обними ее
Se fue.
Ушло.





Writer(s): Luis Angel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.