Paroles et traduction Roberto Blades - Poquita Fe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
sé
que
siempre
dudas
de
mi
amor
Я
знаю,
ты
всегда
сомневаешься
в
моей
любви,
Y
no
te
culpo
И
я
не
виню
тебя.
Y
sé
que
no
has
logrado
hacer
de
mi
querer
И
знаю,
что
тебе
не
удалось
сделать
из
моей
любви
Lo
que
tu
amor
soñó
То,
о
чем
мечтала
твоя
любовь.
Yo
sé
que
fue
muy
grande
la
ilusión
Я
знаю,
как
велика
была
иллюзия,
Que
en
mi
forjaste
Которую
ты
во
мне
создала,
Para
luego
encontrar
desconfianza
eterna
Чтобы
потом
найти
вечное
недоверие
En
mi
querer
В
моей
любви.
Comprende
que
burlado
fue
mi
corazón
Пойми,
что
мое
сердце
было
обмануто
Ya
tantas
veces
Уже
так
много
раз,
Que
se
ha
quedado
ya
mi
triste
corazón
Что
мое
печальное
сердце
осталось
Con
tan
poquita
fe
С
такой
малой
верой.
Y
tú
tienes
que
ayudarme
a
conseguir
И
ты
должна
помочь
мне
обрести
La
fe
que
por
engaños
yo
perdí
Веру,
которую
я
потерял
из-за
обманов.
Tú
tienes
que
ayudarme
de
nuevo
a
amar
Ты
должна
помочь
мне
снова
полюбить
Tú
tienes
que
ayudarme
a
conseguir
Ты
должна
помочь
мне
обрести
La
fe
que
por
engaños
yo
perdí
Веру,
которую
я
потерял
из-за
обманов.
Tú
tienes
que
ayudarme
de
nuevo
a
amar
Ты
должна
помочь
мне
снова
полюбить
Tú
tienes
que
ayudarme
a
conseguir
Ты
должна
помочь
мне
обрести
La
fe
que
por
engaños
yo
perdí
Веру,
которую
я
потерял
из-за
обманов.
Tú
tienes
que
ayudarme
de
nuevo
a
amar
Ты
должна
помочь
мне
снова
полюбить
(Tú
tienes
que
ayudarme
a
conseguir)
(Ты
должна
помочь
мне
обрести)
(La
fe
que
por
engaños
yo
perdí)
(Веру,
которую
я
потерял
из-за
обманов)
Tú
tienes
que
ayudarme
a
amar
y
a
conseguir
Ты
должна
помочь
мне
полюбить
и
обрести
Aquellas
cositas
lindas
que
siempre
tuve
junto
a
ti
Все
те
прекрасные
вещи,
которые
у
меня
были
с
тобой.
(Tú
tienes
que
ayudarme
a
conseguir),
tienes
que
ayudarme
(Ты
должна
помочь
мне
обрести),
ты
должна
помочь
мне
(La
fe
que
por
engaños
yo
perdí)
(Веру,
которую
я
потерял
из-за
обманов)
Del
cielo
cayó
una
rosa,
pintada
de
mil
colores
С
неба
упала
роза,
раскрашенная
тысячей
цветов,
En
el
centro
ella
decía,
la
mujer
de
mis
amores
В
ее
сердце
было
написано:
"Женщина
моей
любви".
(Tú
tienes
que
ayudarme
a
conseguir),
tienes
que
ayudarme
(Ты
должна
помочь
мне
обрести),
ты
должна
помочь
мне
(La
fe
que
por
engaños
yo
perdí)
(Веру,
которую
я
потерял
из-за
обманов)
No
trato
de
ser
difícil,
no
trato
de
ser
un
hombre
Я
не
пытаюсь
быть
сложным,
не
пытаюсь
быть
мужчиной,
Que
no
te
entiende,
que
no
te
mima,
que
no
te
da
lo
que
tú
te
mereces
Который
тебя
не
понимает,
не
лелеет,
не
дает
тебе
того,
чего
ты
заслуживаешь.
(Tú
tienes
que
ayudarme
a
conseguir),
tienes
que
ayudarme
(Ты
должна
помочь
мне
обрести),
ты
должна
помочь
мне
(La
fe
que
por
engaños
yo
perdí)
(Веру,
которую
я
потерял
из-за
обманов)
En
la
mañana
y
en
la
noche,
mamita
sueño
contigo
Утром
и
ночью,
милая,
я
мечтаю
о
тебе.
Ven
corazon,
ven
dulce
amor,
vente,
vente
tú
conmigo
Иди,
сердце
мое,
иди,
сладкая
любовь,
иди,
иди
ко
мне.
(Tú
tienes
que
ayudarme
a
conseguir),
tienes
que
ayudarme
(Ты
должна
помочь
мне
обрести),
ты
должна
помочь
мне
(La
fe
que
por
engaños
yo
perdí)
(Веру,
которую
я
потерял
из-за
обманов)
Que
triste
es
cruzar
el
mar,
en
una
noche
sin
luna
Как
грустно
пересекать
море
безлунной
ночью,
Pero
más
triste
es
amar,
sin
esperanza
de
alguna
Но
еще
грустнее
любить
без
всякой
надежды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Capo
Album
Encore
date de sortie
31-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.