Roberto Blanco - Der Puppenspieler von Mexico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Blanco - Der Puppenspieler von Mexico




Der Puppenspieler von Mexico
The Puppet Master of Mexico
Lalaylalaylalay, lalayla
Lalaylalaylalay, lalayla
Lalaylalaylalay, lalayla
Lalaylalaylalay, lalayla
Lalaylalaylalay, lalayla
Lalaylalaylalay, lalayla
Lalaylalaylalay, lalayla
Lalaylalaylalay, lalayla
Auf dem Markt von Albuquerque
In the market of Albuquerque
Lebte jahrelang ein Mann
For many years there lived a man
Er besaß nur ein paar Puppen
He only owned a few puppets
Doch damit zog er alle an
Yet with that he charmed everyone
Auf einer kleinen Bretterbühne
On a small wooden stage
Sah man die Puppen jede Nacht
The puppets could be seen every night
Und die Geschichten, die sie spielten
And the stories that they played
Die hatte er sich ausgedacht
He had created them himself
Der Puppenspieler von Mexico
The puppet master of Mexico
War einmal traurig und einmal froh
Was sometimes sad and sometimes glad
Und wie er fühlte, so war sein Stück
And just like he felt, so was his play
Nicht immer endet ein Spiel im Glück
A play does not always end in joy
Ein jeder kannte ihn, und man sah ihn gern
Everyone knew him and people liked to see him
Und viele kamen von nah und fern
And many came from far and wide
Zu Ali Baba und Domino
To Ali Baba and Domino
Zum Puppenspieler von Mexico
To the puppet master of Mexico
Jeden Abend kamen viele
Every evening many came
Um ein neues Spiel zu seh'n
To see a new play
Und sie lachten oder weinten
And they laughed or wept
Das Ende war nicht immer schön
The ending was not always pretty
Manche fingen an zu tanzen
Some began to dance
Und andre tranken viel zu viel
And others drank far too much
Sie war'n oft selbst wie Marionetten
They themselves were often like marionettes
Aus dem alten Puppenspiel
From the old puppet show
Der Puppenspieler von Mexico
The puppet master of Mexico
War einmal traurig und einmal froh
Was sometimes sad and sometimes glad
Und wie er fühlte, so war sein Stück
And just like he felt, so was his play
Nicht immer endet ein Spiel im Glück
A play does not always end in joy
Ein jeder kannte ihn, und man sah ihn gern
Everyone knew him and people liked to see him
Und viele kamen von nah und fern
And many came from far and wide
Zu Ali Baba und Domino
To Ali Baba and Domino
Zum Puppenspieler von Mexico
To the puppet master of Mexico
Der Puppenspieler von Mexico
The puppet master of Mexico
War einmal traurig und einmal froh
Was sometimes sad and sometimes glad
Und wie er fühlte, so war sein Stück
And just like he felt, so was his play
Nicht immer endet ein Spiel im Glück
A play does not always end in joy
Ein jeder kannte ihn, und man sah ihn gern
Everyone knew him and people liked to see him
Und viele kamen von nah und fern
And many came from far and wide
Zu Ali Baba und Domino
To Ali Baba and Domino
Zum Puppenspieler von Mexico
To the puppet master of Mexico
(Lalaylalaylalay, lalayla)
(Lalaylalaylalay, lalayla)
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da, da-aoo, uuuu
Da-da, da-aoo, uuuu
(Lalaylalaylalay, lalayla)
(Lalaylalaylalay, lalayla)
Lalala, lalalala (lalaylalaylalay, lalayla)
Lalala, lalalala (lalaylalaylalay, lalayla)
(Lalaylalaylalay, lalayla)
(Lalaylalaylalay, lalayla)
Ooo-ooo-oo (lalaylalaylalay, lalayla)
Ooo-ooo-oo (lalaylalaylalay, lalayla)
Lalaylalayla (lalaylalaylalay, lalayla)
Lalaylalayla (lalaylalaylalay, lalayla)





Writer(s): E. Shuman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.