Roberto Cantoral - El Preso N° 9 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Cantoral - El Preso N° 9




Al preso número nueve ya lo van a confesar.
Заключенный номер девять уже признается.
Está rezando en la celda con el cura del penal.
Он молится в камере со священником.
Porque antes de amanecer la vida le han de quitar.
Потому что до рассвета жизнь должны отнять у него.
Porque mató a su mujer y a un amigo desleal.
Потому что он убил свою жену и недобросовестного друга.
Dice así: al confesor
Он говорит так: исповеднику
Los maté señor
Я убил их, Да, сэр.
Y si vuelvo a nacer.
И если я снова родлюсь.
Yo los vuelvo a matar.
Я убью их снова.
Padre no me arrepiento ni me da miedo la eternidad.
Отец, я не жалею и не боюсь вечности.
Yo que allá en el cielo el ser supremo me ha de juzgar.
Я знаю, что там, на небесах, высшее существо должно судить меня.
Voy a seguir sus pasos voy a buscarlos al más allá.
Я пойду по их стопам, я найду их в загробной жизни.
Musica
Музыка
El preso número nueve era hombre muy cabal.
Заключенный номер девять был очень здравомыслящим человеком.
Iba en la noche del duelo muy contento a su jacal.
Он шел в ночь поединка очень довольный своим жакалом.
Pero al mirar a su amor en brazos de su rival.
Но, глядя на свою любовь в объятиях соперника.
Sintió en su pecho un dolor y no se pudo aguantar.
Он почувствовал в груди боль и не выдержал.
Al sonar el clarín
Зазвенел Кларин.
Se formó el pelotón.
Был сформирован взвод.
Y rumbo al paredón.
И направился к стене.
Se oyó al preso decir.
Было слышно, как заключенный сказал.
Padre no me arrepiento ni me da miedo la eternidad.
Отец, я не жалею и не боюсь вечности.
Yo que allá en el cielo el ser supremo me ha de juzgar.
Я знаю, что там, на небесах, высшее существо должно судить меня.
Voy a seguir sus pasos voy a buscarlos al más allá.
Я пойду по их стопам, я найду их в загробной жизни.
Ayyyyyy
Ай-ай-ай-ай





Writer(s): Roberto Cantoral Garcia, Antonio Cantoral Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.