Paroles et traduction Roberto Carlos feat. Erasmo Carlos - O portão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
cheguei
em
frente
ao
portão
I
arrived
in
front
of
the
gate
Meu
cachorro
me
sorriu
latindo
My
dog
smiled
at
me,
barking
Minhas
malas
coloquei
no
chão
I
put
my
bags
on
the
ground
Tudo
estava
igual
como
era
antes
Everything
was
the
same
as
before
Quase
nada
se
modificou
Almost
nothing
changed
Acho
que
só
eu
mesmo
mudei
I
think
only
I
changed
Eu
voltei
agora
pra
ficar
I'm
back
now
to
stay
Porque
aqui,
aqui
é
meu
lugar
Because
here,
here
is
my
place
Eu
voltei
pras
coisas
que
eu
deixei
I'm
back
to
the
things
I
left
Fui
abrindo
a
porta
devagar
I
opened
the
door
slowly
Mas
deixei
a
luz
entrar
primeiro
But
I
let
the
light
in
first
Todo
o
meu
passado
iluminei
I
illuminated
my
whole
past
Meu
retrato
ainda
na
parede
My
picture
is
still
on
the
wall
Meio
amarelado
pelo
tempo
Somewhat
yellowed
by
time
Como
a
perguntar
por
onde
andei
As
if
asking
where
I've
been
Onde
andei
não
deu
para
ficar
Where
I've
been,
I
couldn't
stay
Porque
aqui,
aqui
é
meu
lugar
Because
here,
here
is
my
place
Eu
voltei
pras
coisas
que
eu
deixei
I'm
back
to
the
things
I
left
Sem
saber
depois
de
tanto
tempo
Not
knowing
after
so
long
Se
havia
alguém
à
minha
espera
If
there
was
someone
waiting
for
me
Passos
indecisos
caminhei
I
walked
with
indecisive
steps
Quando
vi
que
dois
braços
abertos
When
I
saw
two
open
arms
Me
abraçaram
como
antigamente
Hugged
me
like
in
the
old
days
Tanto
quis
dizer
e
não
falei
I
wanted
to
say
so
much
and
didn't
speak
Eu
voltei
agora
pra
ficar
I'm
back
now
to
stay
Porque
aqui,
aqui
é
meu
lugar
Because
here,
here
is
my
place
Eu
voltei
pras
coisas
que
eu
deixei
I'm
back
to
the
things
I
left
Eu
voltei
agora
pra
ficar
I'm
back
now
to
stay
Porque
aqui,
aqui
é
meu
lugar
Because
here,
here
is
my
place
Eu
voltei
pras
coisas
que
eu
deixei
I'm
back
to
the
things
I
left
Eu
parei
em
frente
ao
portão
I
stopped
in
front
of
the
gate
Meu
cachorro
me
sorriu
latindo
My
dog
smiled
at
me,
barking
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esteves Erasmo, Losi Jose Alejandro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.