Roberto Carlos feat. Erasmo Carlos - Papo de Esquina - traduction des paroles en russe

Papo de Esquina - Roberto Carlos , Erasmo Carlos traduction en russe




Papo de Esquina
Разговор на углу
Que bom te ver aqui com essa cara de contente
Как хорошо тебя видеть такой довольной
Faz tempo que eu não vejo você
Давно я тебя не видел
A mesma impressão eu tenho do amigo
У меня такое же впечатление о подруге,
Sorrindo pra tudo que
Улыбается всему, что видит
Quem vive sorrindo assim desse jeito
Кто так улыбается
pode mesmo ser por amor
Наверняка влюблен
Vai adivinhar no mato, meu grande barato
Угадай с трех раз, в чем моя радость
Parece que alguém te contou
Похоже, кто-то тебе рассказал
Num dia de chuva que coisa mais linda
В дождливый день, какая прелесть
Ela tava esperando o sinal
Она ждала зеленый свет
Num dia de sol, me sorriu tão bonita
В солнечный день, она мне так мило улыбнулась
E eu puxei um assunto banal
И я завел банальный разговор
Joguei meu casaco pra que ela pisasse
Я бросил свой плащ, чтобы она по нему прошла
E ela me deu nota dez
И она поставила мне десять баллов
A minha estava enxuta de fato
Моя обувь была действительно сухой
Mas não tão somente nos pés
Но не только ноги
Toda a razão dessa felicidade
Вся причина этого счастья
É uma gata chocante que eu conheci na cidade
Это потрясающая красотка, которую я встретил в городе
Na segunda-feira, de short amarelo
В понедельник, в желтых шортах
Ela tava o que não no gibi
Она была просто сногсшибательна
A minha na terça sobrava no short
Моя во вторник щеголяла в шортах
Se era amarelo, eu nem vi
Желтые ли они были, я даже не заметил
Na quarta e na sexta num beijo me disse
В среду и в пятницу в поцелуе она сказала
Que tava gostando de mim
Что я ей нравлюсь
Que coisa engraçada, na quinta e no sábado
Забавно, в четверг и в субботу
Comigo também foi assim
Со мной было то же самое
Ela gosta das flores que eu mando
Ей нравятся цветы, которые я дарю
E o cartão que eu escrevo sorri quando
И открытку, которую я пишу, она улыбается, когда читает
A minha usa flor no cabelo
Моя носит цветок в волосах
Será que essa flor não é do mesmo bouquet?
Может, этот цветок из того же букета?
Ela cuida do corpo, ela corre na praia
Она следит за фигурой, бегает по пляжу
E ela adora sair pra dançar
И обожает ходить на танцы
Não sei se me explico, mas tudo da minha
Не знаю, понятно ли я объясняю, но все, что у моей
O amigo acabou de falar
Друг только что рассказал
Toda a razão dessa felicidade
Вся причина этого счастья
É uma gata chocante que eu conheci na cidade
Это потрясающая красотка, которую я встретил в городе
Conta mais (conta mais), quero saber (quero saber)
Расскажи еще (расскажи еще), хочу знать (хочу знать)
O que você tem pra me dizer
Что ты можешь мне рассказать
Conta mais (conta mais), o que quiser (o que quiser)
Расскажи еще (расскажи еще), что хочешь (что хочешь)
Quero saber mais dessa mulher
Хочу знать больше об этой женщине
Você não está achando...
Ты не находишь...
Mas é claro que eu estou, são histórias parecidas demais
Конечно, нахожу, слишком уж похожи истории
Me diz como ela é, será que ela é a mesma?
Скажи, как она выглядит, может быть, это одна и та же?
De repente até são duas iguais
Вдруг это две одинаковые
A minha é a morena que ali vem chegando
Моя - это брюнетка, которая уже идет сюда
Com outra morena também (ah, ainda bem)
С другой брюнеткой (ах, слава богу)
A outra é a minha, as duas são lindas
Другая - моя, обе красавицы
Amigo, então tudo bem!
Друг, тогда все в порядке!
Que bom que a razão dessa felicidade
Как хорошо, что причина этого счастья
São duas morenas que a gente encontrou na cidade
Это две брюнетки, которых мы встретили в городе
Que bom que a razão dessa felicidade
Как хорошо, что причина этого счастья
São duas morenas que a gente encontrou na cidade
Это две брюнетки, которых мы встретили в городе
Conta mais (conta mais), quero saber (quero saber)
Расскажи еще (расскажи еще), хочу знать (хочу знать)
O que você tem pra me dizer
Что ты можешь мне рассказать
Conta mais (conta mais), o que quiser (o que quiser)
Расскажи еще (расскажи еще), что хочешь (что хочешь)
Quero saber mais dessa mulher (dessa mulher)
Хочу знать больше об этой женщине (об этой женщине)
Conta mais (conta mais), quero saber (quero saber)
Расскажи еще (расскажи еще), хочу знать (хочу знать)
O que você tem pra me dizer
Что ты можешь мне рассказать
Conta mais (conta mais), o que quiser (o que quiser)
Расскажи еще (расскажи еще), что хочешь (что хочешь)
Quero saber mais dessa mulher
Хочу знать больше об этой женщине





Writer(s): Esteves Erasmo, Losi Jose Alejandro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.