Paroles et traduction Roberto Carlos feat. Jennifer Lopez - Chegaste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto
tempo
já
vai
caminhando,
ainda
me
pego
recordando
It's
been
so
long
since
you've
been
gone,
I
still
catch
myself
remembering
Lágrimas
rolaram
dos
meus
olhos,
enxuguei
mais
de
uma
vez
Tears
rolled
down
my
face,
I
wiped
them
away
more
than
once
Tenho
algumas
marcas
que
ficaram
em
meu
sorriso
nesses
anos
I
have
a
few
scars
that
have
remained
in
my
smile
over
the
years
E
também
lembranças
tão
bonitas
que
o
tempo
não
desfez
And
also
such
beautiful
memories
that
time
has
not
erased
Quem
diria
que
você
viria
sem
dizer
que
vinha
Who
would
have
thought
that
you
would
come
without
saying
you
were
coming
Porque
nunca
é
tarde
para
apaixonar-se
Because
it's
never
too
late
to
fall
in
love
Senti
na
minha
boca
um
te
quero
I
felt
a
"te
quero"
on
my
lips
Como
um
doce
com
caramelo
Like
a
caramel
candy
Necessitava
um
amor
sincero
I
needed
a
love
that
was
true
E
ouvi
da
tua
boca
um:
te
quero
And
I
heard
you
say
"te
quero"
Pra
se
apaixonar
sempre
é
tempo
It's
never
too
late
to
fall
in
love
Necessitava
um
amor
sincero
I
needed
a
love
that
was
true
E
agora
que
eu
conheço
os
caminhos
And
now
that
I
know
the
paths
Que
me
levam
pros
seus
braços
That
lead
me
to
your
arms
Agora
que
o
silêncio
é
uma
carícia
que
a
felicidade
traz
Now
that
silence
is
a
caress
that
happiness
brings
Você
e
o
seu
sorriso
iluminam
minha
vida
e
meus
espaços
You
and
your
smile
light
up
my
life
and
my
spaces
E
chega
me
dizendo
num
sorriso:
não
me
deixe
nunca
mais
And
you
come
to
me
with
a
smile,
saying:
never
leave
me
again
Quem
diria
que
você
viria
sem
dizer
que
vinha
Who
would
have
thought
that
you
would
come
without
saying
you
were
coming
Porque
nunca
é
tarde
para
apaixonar-se
Because
it's
never
too
late
to
fall
in
love
Senti
na
minha
boca
um
te
quero
I
felt
a
"te
quero"
on
my
lips
Como
um
doce
com
caramelo
Like
a
caramel
candy
Necessitava
um
amor
sincero
I
needed
a
love
that
was
true
E
ouvi
da
tua
boca
um
te
quero
And
I
heard
you
say
"te
quero"
Pra
se
apaixonar
sempre
é
tempo
It's
never
too
late
to
fall
in
love
Necessitava
um
amor
sincero
I
needed
a
love
that
was
true
Quem
diria
que
você
viria
sem
dizer
que
vinha
Who
would
have
thought
that
you
would
come
without
saying
you
were
coming
Porque
nunca
é
tarde
para
apaixonar-se
Because
it's
never
too
late
to
fall
in
love
Senti
na
minha
boca
um
te
quero
I
felt
a
"te
quero"
on
my
lips
Como
um
doce
com
caramelo
Like
a
caramel
candy
Necessitava
um
amor
sincero
I
needed
a
love
that
was
true
E
ouvi
da
tua
boca
um
te
quero
And
I
heard
you
say
"te
quero"
Pra
se
apaixonar
sempre
é
tempo
It's
never
too
late
to
fall
in
love
Necessitava
um
amor,
um
amor
I
needed
a
love,
a
love
Senti
na
minha
boca
um
te
quero
I
felt
a
"te
quero"
on
my
lips
Como
um
doce
com
caramelo
Like
a
caramel
candy
Necessitava
um
amor
sincero
I
needed
a
love
that
was
true
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Carlos, Encarnita Garcia De Jesus
Album
Chegaste
date de sortie
16-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.