Roberto Carlos - Aleluia (Versão Remasterizada) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Carlos - Aleluia (Versão Remasterizada)




Aleluia (Versão Remasterizada)
Hallelujah (Remastered Version)
Quando o sol aquece de manhã
When the sun warms in the morning
O planeta terra onde eu vivo
The planet Earth where I live
Não importa em que lugar estou
Wherever I am
Olho a natureza pensativo
I look at nature and think
O vento assanha as águas do oceano
The wind blows on the water in the ocean
Surfa pelas ondas da canção
Surfing the waves of the song
Quem compõe a música do vento
Who composed the music of the wind
E quem acendeu o sol então
And who lit the sun then
Aleluia, aleluia
Hallelujah, hallelujah
Conclusão dos pensamentos meus
Conclusion of my thoughts
Aleluia, aleluia
Hallelujah, hallelujah
Em tudo isso tem a mão de Deus
In all this is the hand of God
Quando cai a chuva e molha o chão
When the rain falls and wets the earth
Meu planeta fica tão florido
My planet becomes so flowery
Vem a tarde e as tintas do céu
The afternoon comes and the colors in the sky
Pintam um horizonte colorido
Paint a colorful horizon
Folhas, flores, frutos se misturam
Leaves, flowers, fruits are mixed
Nesse quadro o amor e a perfeição
In this picture love and perfection
Quem é esse agricultor divino
Who is this divine farmer
É o mesmo autor do quadro então
It is the same author of the painting then
Aleluia, aleluia
Hallelujah, hallelujah
Conclusão dos pensamentos meus
Conclusion of my thoughts
Aleluia, aleluia
Hallelujah, hallelujah
Tudo isso tem a mão de Deus
All this has the hand of God
Quando vem a noite eu olho o céu
When night comes I look at the sky
As estrelas brilham no infinito
The stars shine in infinity
Vejo a lua clara sobre o mar
I see the moon over the sea
E nesse momento eu reflito
And in that moment I reflect
Um ser supremo em tudo isso existe
A supreme being exists in all this
Deus, a luz maior, a explicação
God, the greatest light, the explanation
Tudo vem das suas mãos divinas
All comes from his divine hands
O céu, a terra, o mar, a vida então
The heaven, the earth, the sea, the life then
Aleluia, aleluia
Hallelujah, hallelujah
Conclusão dos pensamentos meus
Conclusion of my thoughts
Aleluia, aleluia
Hallelujah, hallelujah
Em tudo isso tem a mão de Deus
In all this is the hand of God
Aleluia, aleluia
Hallelujah, hallelujah
Aleluia, aleluia
Hallelujah, hallelujah
Conclusão dos pensamentos meus
Conclusion of my thoughts
Aleluia, aleluia
Hallelujah, hallelujah
Tudo isso tem a mão de Deus
All this has the hand of God
Aleluia, aleluia
Hallelujah, hallelujah
Aleluia, aleluia
Hallelujah, hallelujah
Conclusão dos pensamentos meus
Conclusion of my thoughts
Aleluia, aleluia
Hallelujah, hallelujah
Aleluia, aleluia
Hallelujah, hallelujah
Tudo isso tem a mão de Deus
All this has the hand of God
Aleluia, aleluia
Hallelujah, hallelujah
Aleluia, aleluia
Hallelujah, hallelujah
Conclusão dos pensamentos meus
Conclusion of my thoughts
Aleluia, aleluia
Hallelujah, hallelujah
Tudo isso tem a mão de Deus
All this has the hand of God
Aleluia, aleluia
Hallelujah, hallelujah
Aleluia, aleluia
Hallelujah, hallelujah
Conclusão dos pensamentos meus
Conclusion of my thoughts





Writer(s): Roberto Carlos, Erasmo Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.