Roberto Carlos - Alô (Versão Remasterizada) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Carlos - Alô (Versão Remasterizada)




Alô (Versão Remasterizada)
Call Me (Remastered Version)
Diga logo de uma vez
Say it straight away
O que você quer de mim
What do you want of me
Não me torture mais
Don't torture me anymore
Não me faça mais sofrer
Don't let me suffer anymore
Insistindo em me dizer
Saying over and over again
Que pensa em mim demais
That you think of me too much
Quando você fica
When you're alone
E precisa ouvir a voz
And you need to hear the voice
De quem te ama
Of someone who loves you
Não suporta a solidão
Can't stand the loneliness
Pega o telefone e então, me chama
Pick up the phone and call me
E quando eu digo alô
And when I answer
Fala de amor, às vezes chora e mexe com meu coração
You talk about love, sometimes you cry and it moves my heart
Me faz pensar que ainda me ama, e alimenta essa ilusão
You make me think you still love me, and it feeds this illusion
Que acaba nas semanas que você me esquece
Which ends the weeks that you forget me
Quando eu penso que esqueci
When I think I've forgotten
O telefone entra rasgando a madrugada a enlouquecer
The phone cuts through the night
O coração dispara, a mesma história vejo acontecer
My heart races, I see the same story
E atordoado eu digo alô, e é você
And confused, I answer, and it's you
Diga logo de uma vez
Tell me straight away
O que você quer de mim
What do you want from me
Quando você fica
When you're alone
E precisa ouvir a voz
And you need to hear the voice
De quem te ama
Of someone who loves you
Não suporta a solidão
Can't stand the loneliness
Pega o telefone e então, me chama
Pick up the phone and call me
E quando eu digo alô
And when I answer
Fala de amor, às vezes chora e mexe com meu coração
You talk about love, sometimes you cry and it moves my heart
Me faz pensar que ainda me ama e alimenta essa ilusão
You make me think you still love me and it feeds this illusion
Que acaba nas semanas que você me esquece
Which ends the weeks that you forget me
Quando eu penso que esqueci
When I think I've forgotten
O telefone entra rasgando a madrugada a enlouquecer
The phone cuts through the night
O coração dispara, a mesma história vejo acontecer
My heart races, I see the same story
E atordoado eu digo alô, e é você
And confused, I answer, and it's you
E quando eu digo alô
And when I answer
Fala de amor, às vezes chora e mexe com meu coração
You talk about love, sometimes you cry and it moves my heart
Me faz pensar que ainda me ama e alimenta essa ilusão
You make me think you still love me and it feeds this illusion
Que acaba nas semanas que você me esquece
Which ends the weeks that you forget me
Quando eu penso que esqueci
When I think I've forgotten
O telefone entra rasgando a madrugada a enlouquecer
The phone cuts through the night
O coração dispara, a mesma história vejo acontecer
My heart races, I see the same story
Atordoado eu digo alô, e é você
Confused, I answer, and it's you
E quando eu digo alô...
And when I answer...





Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.