Paroles et traduction Roberto Carlos - Amante a la Antigua
Amante a la Antigua
Amante a la Antigua
Yo
soy
de
esos
amantes
a
la
antigua
I
am
one
of
those
old-fashioned
lovers
Que
suelen
todavía
mandar
flores
Who
still
often
send
flowers
De
aquellos
que
en
el
pecho
aún
abrigan
Those
who
still
cherish
in
their
hearts
Recuerdos
de
románticos
amores
Memories
of
romantic
love
Yo
soy
aquel
amante
apasionado
I
am
that
passionate
lover
Que
aún
usa
fantasía
en
sus
romances
Who
still
uses
fantasy
in
his
romances
Me
gusta
contemplar
la
madrugada
I
like
to
gaze
at
the
dawn
Soñando
entre
los
brazos
de
su
amada
Dreaming
in
the
arms
of
my
beloved
Yo
simplemente
soy
de
esa
clase
I'm
simply
one
of
those
Que
ya
no
es
muy
común
en
nuestros
dias
Who
is
no
longer
very
common
in
our
time
Las
cartas
de
amor,
el
beso
en
la
mano
Love
letters,
a
kiss
on
the
hand
Muchas
manchas
de
carmín
Many
stains
of
lipstick
Entre
las
sombras
del
jardín.
Among
the
shadows
of
the
garden.
Voy
vestido
igual
que
cualquiera
I
dress
just
like
anyone
else
Y
vivo
con
la
vida
de
hoy
And
I
live
the
life
of
today
Pero
es
cierto
que
con
frecuencia
But
it
is
true
that
often
Sufro
por
amor
y
a
veces
lloro
por
la
ausencia
I
suffer
for
love
and
sometimes
cry
for
absence
Porque
soy
de
esos
amantes
a
la
antigua
For
I
am
one
of
those
old-fashioned
lovers
Que
suelen
todavía
mandar
flores
Who
still
often
send
flowers
Aunque
yo
sigo
este
mundo
Though
I
follow
this
world
Con
sus
modas
y
modismos
With
its
fashions
and
fads
El
amor
es
para
mi
siempre
lo
mismo
Love
is
for
me
always
the
same
Yo
soy
de
esos
amantes
a
la
antigua
I
am
one
of
those
old-fashioned
lovers
Que
suelen
todavía
mandar
flores
Who
still
often
send
flowers
Aunque
yo
sigo
este
mundo
Though
I
follow
this
world
Con
sus
modas
y
modismos
With
its
fashions
and
fads
El
amor
es
para
mi
siempre
lo
mismo
Love
is
for
me
always
the
same
El
amor
es
para
mi
siempre
lo
mismo
Love
is
for
me
always
the
same
Siempre
lo
mismo
Always
the
same
Siempre
lo
mismo
Always
the
same
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos, Luis Gomez Escolar Roldan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.