Roberto Carlos - Antigamente Era Assim - traduction des paroles en russe

Antigamente Era Assim - Roberto Carlostraduction en russe




Antigamente Era Assim
В прошлом все было иначе
Antigamente era assim
В прошлом все было иначе,
Você gostava de mim
Ты любила меня,
E tudo você fazia
И все, что ты делала,
Pelo prazer de agradar
Делала, чтобы порадовать.
Mas hoje eu vejo em você
Но сегодня я вижу в тебе,
Que tudo aquilo passou
Что все это прошло,
Me faz sofrer sem saber
Заставляешь меня страдать, не зная,
Que o meu amor não mudou
Что моя любовь не изменилась.
Você não sabe o que é
Ты не знаешь, что такое
A ansiedade no olhar
Тревога во взгляде,
O tempo todo na espera
Все время в ожидании
Do telefone tocar
Телефонного звонка.
Me diz, amor, de uma vez
Скажи мне, любовь моя, сразу,
O que afinal você quer
Чего ты хочешь,
Mas não faça de mim
Только не делай из меня
Um objeto qualquer
Какой-то предмет.
Você não sabe o que eu sinto
Ты не знаешь, что я чувствую,
Você não sabe o que eu choro
Ты не знаешь, как я плачу,
No meu silêncio não minto
В своем молчании я не лгу,
Sua presença eu imploro
Твоего присутствия я умоляю.
Por que você não me fala
Почему ты мне не говоришь,
Por que não diz o que sente
Почему не говоришь, что чувствуешь,
Por que você não me encara
Почему ты не смотришь мне в глаза,
Quando eu te falo da gente
Когда я говорю о нас.
Lembro nós dois no passado
Вспоминаю нас двоих в прошлом,
Antigamente era assim
В прошлом все было иначе,
Você gostava, de fato
Ты любила меня, действительно,
De mim
Меня.
Me diz amor de uma vez
Скажи мне, любовь моя, сразу,
O que afinal você quer
Чего ты хочешь,
Mas não faça de mim
Только не делай из меня
Um objeto qualquer
Какой-то предмет.
Você não sabe o que eu sinto
Ты не знаешь, что я чувствую,
Você não sabe o que eu choro
Ты не знаешь, как я плачу,
No meu silêncio não minto
В своем молчании я не лгу,
Sua presença eu imploro
Твоего присутствия я умоляю.
Por que você não me fala
Почему ты мне не говоришь,
Por que não diz o que sente
Почему не говоришь, что чувствуешь,
Por que você não me encara
Почему ты не смотришь мне в глаза,
Quando eu te falo da gente
Когда я говорю о нас.
Lembro nós dois no passado
Вспоминаю нас двоих в прошлом,
Antigamente era assim
В прошлом все было иначе,
Você gostava, de fato
Ты любила меня, действительно,
De mim
Меня.
De mim
Меня.
De mim
Меня.
Você gostava, de fato
Ты любила меня, действительно,
De mim
Меня.





Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.