Roberto Carlos - Aquellas Tardes de Domingo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Carlos - Aquellas Tardes de Domingo




Aquellas Tardes de Domingo
Those Sunday Afternoons
Yo recuerdo con nostalgia el tiempo que pasó
I remember with nostalgia the time that passed
El tiempo pasa tan deprisa, pero en dejó
Time passes so quickly, but it left me with
Gratas tardes de domingo, tantas alegrías
Pleasant Sunday afternoons, so many joys
Viejos tiempos, lindos días
Old times, beautiful days
Canciones que, de forma simple, hablaban del amor
Songs that, in a simple way, spoke of love
Flores, gente, melodías, fiesta y color
Flowers, people, melodies, party, and color
Gratas tardes de domingo, tantas alegrías
Pleasant Sunday afternoons, so many joys
Viejos tiempos, lindos días
Old times, beautiful days
Hoy, aquellos mis domingos, son recordaciones
Today, those Sundays of mine, are memories
De aquellas tardes de guitarra, sueños y emociones
Of those afternoons of guitar, dreams, and emotions
Aunque todo, siempre avanza, yo conservo la añoranza
Although everything always moves forward, I preserve the longing
Viejos tiempos, lindos días
Old times, beautiful days
Viejos tiempos, lindos días
Old times, beautiful days
Hoy, aquellos mis domingos, son recordaciones
Today, those Sundays of mine, are memories
De aquellas tardes de guitarra, sueños y emociones
Of those afternoons of guitar, dreams, and emotions
Aunque todo, siempre avanza, yo conservo la añoranza
Although everything always moves forward, I preserve the longing
Viejos tiempos, lindos días
Old times, beautiful days
Viejos tiempos, lindos días
Old times, beautiful days
Viejos tiempos, lindos días
Old times, beautiful days
Venía volando en mi coche cuando la vi de frente
I was speeding in my car when I saw her in front
Cercana a la calzada, ella tan displicente
Close to the road, she was so nonchalant
Mas vejam que festa de arromba
But look at what a wonderful party
Outro dia eu fui parar
The other day I stopped
Vejam que festa de arromba
Look at what a wonderful party
Outro dia eu fui parar
The other day I stopped
Venía volando en mi coche cuando la de frente
I was speeding in my car when I saw her in front
Cercana a la calzada ella tan displicente
Close to the road, she was so nonchalant
Mas vejam que festa de arromba
But look at what a wonderful party





Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos, Buddy & Mary Mccluskey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.