Roberto Carlos - Cama y Mesa - Primera Fila - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Carlos - Cama y Mesa - Primera Fila - En Vivo




Cama y Mesa - Primera Fila - En Vivo
Bed and Board - Front Row - Live
Quiero ser tu canción desde el principio al fin
I want to be your song from start to finish
Quiero rozarme en tus labios y ser tu carmín
I want to brush against your lips and be your lipstick
Ser el jabón que te suaviza, el baño que te baña
To be the soap that soothes you, the bath that bathes you
La toalla que deslizas por tu piel mojada
The towel you slide over your wet skin
Quiero ser tu almohada, tu edredón de seda
I want to be your pillow, your silk duvet
Besarte mientras sueñas y verte dormir
To kiss you while you dream and watch you sleep
Quiero ser el sol que entra y da sobre tu cama
I want to be the sun that comes in and shines on your bed
Despertarte poco a poco, hacerte sonreír
To wake you up little by little, to make you smile
Y estar en el más suave toque de tus dedos
And to be in the softest touch of your fingers
Entrar en lo más íntimo de tus secretos
To enter the innermost of your secrets
Quiero ser la cosa buena, liberada o prohibida
I want to be the good thing, free or forbidden
Ser todo en tu vida
To be everything in your life
Todo lo que me quieras dar, quiero que me lo des
All that you want to give me, I want you to give me
Te doy todo lo que un hombre entrega a una mujer
I give you all that a man gives to a woman
Más allá de ese cariño que siempre me das
Beyond that love that you always give me
Me imagino tantas cosas, quiero siempre más
I imagine so many things, I always want more
Mi dulce desayuno, mi pastel perfecto
My sweet breakfast, my perfect cake
Bebida preferida, el plato predilecto
Favorite drink, the favorite dish
Como y bebo de lo bueno, no tengo hora fija
I eat and drink what's good, I don't have a set time
De mañana, tarde o noche, no hago dieta
Morning, afternoon or night, I don't diet
Ese amor que alimenta a mi fantasía
That love that feeds my fantasy
Mi sueño, mi fiesta, es mi alegría
My dream, my party, is my joy
Comida sabrosa, perfume y bebida
Tasty food, perfume and drink
Es todo en mi vida
It's everything in my life
Todo hombre que sabe querer
Every man who knows how to love
Sabe dar y pedir a la mujer
Knows how to give and ask a woman
Lo mejor, y hacer de ese amor
The best, and make that love
Lo que come, que bebe, que da, que recibe
What he eats, what he drinks, what he gives, what he receives
El hombre que sabe querer
The man who knows how to love
Y se apasiona por una mujer
And becomes passionate about a woman
Convierte su amor en su vida
Turns his love into his life
Comida y bebida, en la justa medida
Food and drink, in the right measure
Pero el hombre que sabe querer
But the man who knows how to love
Sabe dar y pedir a la mujer
Knows how to give and ask a woman
Lo mejor, y hacer de ese amor
The best, and make that love
Lo que come, que bebe, que da, que recibe
What he eats, what he drinks, what he gives, what he receives
El hombre que sabe querer
The man who knows how to love
Y se apasiona por una mujer
And becomes passionate about a woman
Convierte su amor en su vida
Turns his love into his life
Su comida...
His food...





Writer(s): Luis Gomez Escolar Roldan, Roberto Carlos, Erasmo Esteves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.