Paroles et traduction Roberto Carlos - Camionero "Caminhoneiro"
Cada
día
por
la
carretera
Каждый
день
по
дороге
Noche,
madrugada
entera
Ночь,
раннее
утро
Y
mi
amor
aumenta
más
И
моя
любовь
возрастает
больше.
Porque
pienso
en
ella
en
el
camino
Потому
что
я
думаю
о
ней
по
дороге.
Imagino
su
cariño
Я
представляю
его
любовь.
Y
todo
el
bien
que
ella
me
da
И
все
добро,
которое
она
дает
мне,
La
nostalgia
viene
a
hablar
conmigo
Ностальгия
приходит,
чтобы
поговорить
со
мной.
Con
la
radio
yo
consigo
espantar
la
soledad
С
радио
я
могу
отпугнуть
одиночество,
Voy
de
día
un
poco
más
veloz
Я
иду
днем
немного
быстрее.
De
noche
prendo
los
faroles
Ночью
я
зажигаю
фонари.
Pa'
iluminar
la
oscuridad
Па
' осветить
тьму
Voy
corriendo
en
busca
de
ella
Я
бегу
за
ней.
Corazón
tan
disparado
Сердце
так
взлетело.
Pero
yo
voy
con
cuidado
Но
я
иду
осторожно.
No
me
arriesgo
en
marcha
suelta
Я
не
рискую
на
свободном
ходу
Siempre
en
esa
carretera
Всегда
на
этой
дороге.
Al
volante
pienso
en
ella
За
рулем
я
думаю
о
ней.
Ya
pinté
en
el
parachoque
Я
уже
нарисовал
на
бампере
Un
corazón
y
el
nombre
de
ella
Сердце
и
имя
ее
Ya
rodé
por
mi
país
entero
Я
уже
катался
по
всей
моей
стране.
Como
todo
camionero
tuve
lluvia
y
cerrazón
Как
и
у
каждого
дальнобойщика,
у
меня
был
дождь
и
закрытие
Cuando
llueve
el
limpiador
desliza
Когда
идет
дождь,
очиститель
скользит
Va
y
viene
el
parabrisas
Приходит
и
уходит
лобовое
стекло
Late
igual
mi
corazón
Так
же
бьется
мое
сердце.
Loco
por
lo
dulce
de
su
beso
Сумасшедший
для
сладкого
ее
поцелуя
Miro
lleno
de
deseo
su
retrato
en
el
panel
Я
смотрю,
полный
желания,
на
его
портрет
на
панели.
Es
en
el
calor
de
su
abrazo
Это
в
тепле
его
объятий.
Que
me
olvido
del
cansancio
Что
я
забываю
об
усталости,
Y
me
abastezco
de
su
miel
И
я
запасаюсь
его
медом.
Voy
corriendo
en
busca
de
ella
Я
бегу
за
ней.
Corazón
tan
disparado
Сердце
так
взлетело.
Pero
yo
voy
con
cuidado
Но
я
иду
осторожно.
No
me
arriesgo
en
marcha
suelta
Я
не
рискую
на
свободном
ходу
Siempre
en
esa
carretera
Всегда
на
этой
дороге.
Al
volante
pienso
en
ella
За
рулем
я
думаю
о
ней.
Ya
pinté
en
el
parachoque
Я
уже
нарисовал
на
бампере
Un
corazón
y
el
nombre
de
ella
Сердце
и
имя
ее
Cada
día
por
la
carretera
Каждый
день
по
дороге
Noche,
madrugada
entera
Ночь,
раннее
утро
Y
mi
amor
aumenta
más
И
моя
любовь
возрастает
больше.
Meto
la
directa
y
siento
el
viento
Я
кладу
трубку
и
чувствую
ветер.
Voy
con
Dios
y
voy
contento
Я
иду
с
Богом
и
иду
счастливым.
Mi
camino
sigo
en
paz
Мой
путь
я
все
еще
в
мире.
Voy
corriendo
en
busca
de
ella
Я
бегу
за
ней.
Corazón
tan
disparado
Сердце
так
взлетело.
Pero
yo
voy
con
cuidado
Но
я
иду
осторожно.
No
me
arriesgo
en
marcha
suelta
Я
не
рискую
на
свободном
ходу
Siempre
en
esa
carretera
Всегда
на
этой
дороге.
Al
volante
pienso
en
ella
За
рулем
я
думаю
о
ней.
Ya
pinté
en
el
parachoque
Я
уже
нарисовал
на
бампере
Un
corazón
y
el
nombre
de
ella
Сердце
и
имя
ее
Voy
corriendo
en
busca
de
ella
Я
бегу
за
ней.
Corazón
tan
disparado
Сердце
так
взлетело.
Pero
yo
voy
con
cuidado
Но
я
иду
осторожно.
No
me
arriesgo
en
marcha
suelta
Я
не
рискую
на
свободном
ходу
Siempre
en
esa
carretera
Всегда
на
этой
дороге.
Al
volante
pienso
en
ella
За
рулем
я
думаю
о
ней.
Ya
pinté
en
el
parachoque
Я
уже
нарисовал
на
бампере
Un
corazón
y
el
nombre
de
ella
Сердце
и
имя
ее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.