Roberto Carlos - Caminhoneiro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Carlos - Caminhoneiro




Caminhoneiro
Truck Driver
Cada día por la carretera
Every day on the highway
Noche madrugada entera y mi amor aumenta más
Night and dawn without end, my love only grows stronger
Porque pienso en ella en el camino
Because I think of her on the road
Imagino su cariño y todo el bien que ella me da
I imagine her love and all the good she gives me
La nostalgia viene a hablar conmigo
Nostalgia comes to talk to me
Con la radio yo consigo espantar la soledad
With the radio, I manage to scare away the loneliness
Voy de día un poco más veloz de noche prendo los faroles
I drive a little faster during the day, at night I turn on the headlights
A iluminar la oscuridad
To illuminate the darkness
Yo
I know
Voy corriendo en busca de ella
I'm racing to find her
Corazón tan disparado pero yo voy con cuidado no me arriesgo en marcha suelta
Heart racing too fast, but I drive with care, I don't risk freewheeling
Yo
I know
Siempre en ésa carretera
Always on that highway
Al volante pienso en ella ya pinté en el parachoque un corazón y el nombre de ella
At the wheel, I think of her, I've already painted a heart and her name on the bumper
Ya rodé por mi país entero
I've traveled all over my country
Como todo camionero tuve lluvia y cerrazón
Like any truck driver, I've had rain and fog
Cuando llueve el limpiador desliza
When it rains, the wipers slide
Va y viene el parabrisas late igual mi corazón
The windshield goes back and forth, my heart beats the same
Loco por lo dulce de su beso
Crazy for the sweetness of her kiss
Miro lleno de deseo su retrato en el panel
I look full of desire at her picture on the dashboard
Es en el calor de su abrazo que me olvido del cansancio y me abastezco de su miel
It's in the warmth of her embrace that I forget my tiredness and draw from her honey
Yo
I know
Voy corriendo en busca de ella
I'm racing to find her
Corazón tan disparado pero yo voy con cuidado no me arriesgo en marcha suelta
Heart racing too fast, but I drive with care, I don't risk freewheeling
Yo
I know
Siempre en ésa carretera
Always on that highway
Al volante pienso en ella ya pinté en el parachoque un corazón y el nombre de ella
At the wheel, I think of her, I've already painted a heart and her name on the bumper
(...)
(...)
Cada día por la carretera
Every day on the highway
Noche madrugada entera y mi amor aumenta más
Night and dawn without end, my love only grows stronger
Meto la directa y siento el viento
I put it in gear and feel the wind
Voy con Dios y voy contento y mi camino sigo en paz
I go with God and I go happy, and I follow my path in peace
Yo
I know
Voy corriendo en busca de ella
I'm racing to find her
Corazón tan disparado pero yo voy con cuidado no me arriesgo en marcha suelta
Heart racing too fast, but I drive with care, I don't risk freewheeling
Yo
I know
Siempre en ésa carretera
Always on that highway
Al volante pienso en ella ya pinté en el parachoque un corazón y el nombre de ella
At the wheel, I think of her, I've already painted a heart and her name on the bumper
Yo
I know
Voy corriendo en busca de ella
I'm racing to find her
Corazón tan disparado pero yo voy con cuidado no me arriesgo en marcha suelta
Heart racing too fast, but I drive with care, I don't risk freewheeling
Yo
I know
Siempre en ésa carretera
Always on that highway
Al volante pienso en ella ya pinté en el parachoque un corazón y el nombre de ella
At the wheel, I think of her, I've already painted a heart and her name on the bumper
El nombre de ella
Her name
El nombre de ella
Her name
El nombre de ella
Her name
El nombre de ella
Her name





Writer(s): John Hartford, Erasmo Carlos, Roberto Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.