Paroles et traduction Roberto Carlos - Comandante de tu Corazón (Comandante do seu Coração)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comandante de tu Corazón (Comandante do seu Coração)
Comandante de tu Corazón
Se
que
tu
sabes
muy
bien
I
know
you
know
very
well
Lo
que
quieres
hacer
What
you
want
to
do
Respeta
el
derecho
de
toda
mujer
Respect
the
rights
of
every
woman
Pero
esos
derechos
son
del
corazón
But
those
rights
belong
to
the
heart
Tengo
derecho
de
ser
y
soñar
lo
que
quiero
I
have
the
right
to
be
and
dream
what
I
want
Te
amo
y
tu
sabes
bien
lo
que
espero
I
love
you
and
you
know
what
I
expect
Yo
te
quiero
libre
pero
junto
a
mi
I
want
you
free
but
by
my
side
Puedo
ser
medio
anticuado
quien
sabe
no
se
I
may
be
a
bit
old-fashioned,
I
don't
know
Un
amante
a
la
antigua
como
te
explique
An
old-fashioned
lover
as
I
explained
to
you
Y
no
puedo
cambiar
fue
así
que
aprendí
And
I
can't
change,
that's
how
I
learned
Que
en
el
amor
cada
uno
es
el
dueño
del
otro
That
in
love,
each
one
is
the
other's
owner
Y
quien
ama
como
yo
siempre
quiere
otro
poco
And
whoever
loves
like
me
always
wants
a
little
more
Y
es
así
que
te
quiero
desde
que
te
vi
And
that's
how
I've
loved
you
since
I
saw
you
Quiero
pensar
que
soy
dueño
de
tu
corazón
I
want
to
think
that
I
own
your
heart
Quiero
ser
llevado
por
esa
ilusión
I
want
to
be
carried
away
by
that
illusion
Entrar
en
tu
vida
cuidar
de
tus
sueños
To
enter
your
life,
and
take
care
of
your
dreams
Quiero
pensar
que
por
siempre
me
vas
a
querer
I
want
to
think
that
you
will
love
me
forever
Y
que
con
buena
onda
me
vas
a
entender
And
that
with
good
vibes
you
will
understand
me
Que
al
amarme
no
sabes
decirme
que
no
That
when
you
love
me,
you
can't
say
no
Si
te
parece
bien
If
that
sounds
good
Yo
me
encargo
de
todo
desatraco
este
barco
I'll
take
care
of
everything
Trazó
nuestro
rumbo
I'll
chart
our
course
Y
el
camino
del
amor
yo
se
la
dirección
And
the
path
of
love
Quiero
navegar
contigo
en
mares
de
emoción
I
want
to
sail
with
you
in
seas
of
emotion
Desviar
las
tristezas
y
la
desolación
Divert
sadness
and
desolation
Ser
el
comandante
de
tu
corazón
To
be
the
commander
of
your
heart
Quiero
pensar
que
soy
dueño
de
tu
corazón
I
want
to
think
that
I
own
your
heart
Quiero
ser
llevado
por
esa
ilusión
I
want
to
be
carried
away
by
that
illusion
Entrar
en
tu
vida
cuidar
de
tus
sueños
To
enter
your
life,
and
take
care
of
your
dreams
Quiero
pensar
que
por
siempre
me
vas
a
querer
I
want
to
think
that
you
will
love
me
forever
Y
que
con
buena
onda
me
vas
a
entender
And
that
with
good
vibes
you
will
understand
me
Que
al
amarme
no
sabes
decirme
que
no
That
when
you
love
me,
you
can't
say
no
Si
te
parece
bien
If
that
sounds
good
Yo
me
encargo
de
todo
desatraco
este
barco
I'll
take
care
of
everything
Trazó
nuestro
rumbo
I'll
chart
our
course
Y
el
camino
del
amor
yo
se
la
dirección
And
the
path
of
love
Quiero
navegar
contigo
en
mares
de
emoción
I
want
to
sail
with
you
in
seas
of
emotion
Desviar
las
tristezas
y
la
desolación
Divert
sadness
and
desolation
Ser
el
comandante
de
tu
corazón
To
be
the
commander
of
your
heart
Ser
el
comandante
de
tu
corazón
To
be
the
commander
of
your
heart
Ser
el
comandante
de
tu
corazón
To
be
the
commander
of
your
heart
Ser
el
comandante
de
tu
corazón
To
be
the
commander
of
your
heart
Ser
el
comandante
de
tu
corazón
To
be
the
commander
of
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Carlos, Erasmo Carlos, Ramon Roberto De Ciria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.