Roberto Carlos - Comandante de tu Corazón (Comandante do seu Coração) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Carlos - Comandante de tu Corazón (Comandante do seu Coração)




Comandante de tu Corazón (Comandante do seu Coração)
Командир твоего сердца (Comandante do seu Coração)
Se que tu sabes muy bien
Знаю, ты прекрасно знаешь,
Lo que quieres hacer
Что хочешь сделать.
Respeta el derecho de toda mujer
Уважай право каждой женщины,
Pero esos derechos son del corazón
Но эти права принадлежат сердцу.
Tengo derecho de ser y soñar lo que quiero
У меня есть право быть и мечтать о том, чего я хочу.
Te amo y tu sabes bien lo que espero
Я люблю тебя, и ты знаешь, чего я жду.
Yo te quiero libre pero junto a mi
Я хочу, чтобы ты была свободна, но рядом со мной.
Puedo ser medio anticuado quien sabe no se
Может, я немного старомоден, кто знает, не знаю.
Un amante a la antigua como te explique
Любовник старой закалки, как я тебе объяснял.
Y no puedo cambiar fue así que aprendí
И я не могу измениться, так я научился.
Que en el amor cada uno es el dueño del otro
Что в любви каждый принадлежит другому.
Y quien ama como yo siempre quiere otro poco
А кто любит, как я, всегда хочет ещё немного.
Y es así que te quiero desde que te vi
Именно так я люблю тебя с тех пор, как увидел.
Quiero pensar que soy dueño de tu corazón
Хочу думать, что я владею твоим сердцем.
Quiero ser llevado por esa ilusión
Хочу быть ведомым этой иллюзией.
Entrar en tu vida cuidar de tus sueños
Войти в твою жизнь, заботиться о твоих мечтах.
Quiero pensar que por siempre me vas a querer
Хочу думать, что ты будешь любить меня всегда.
Y que con buena onda me vas a entender
И что с пониманием ты меня поймёшь.
Que al amarme no sabes decirme que no
Что, любя меня, ты не можешь сказать мне "нет".
Si te parece bien
Если ты согласна,
Yo me encargo de todo desatraco este barco
Я позабочусь обо всем, сниму с мели этот корабль.
Trazó nuestro rumbo
Проложу наш курс,
Y el camino del amor yo se la dirección
И дорогу любви, я знаю направление.
Quiero navegar contigo en mares de emoción
Хочу плыть с тобой по морям эмоций.
Desviar las tristezas y la desolación
Избежать печали и одиночества.
Ser el comandante de tu corazón
Быть командиром твоего сердца.
Quiero pensar que soy dueño de tu corazón
Хочу думать, что я владею твоим сердцем.
Quiero ser llevado por esa ilusión
Хочу быть ведомым этой иллюзией.
Entrar en tu vida cuidar de tus sueños
Войти в твою жизнь, заботиться о твоих мечтах.
Quiero pensar que por siempre me vas a querer
Хочу думать, что ты будешь любить меня всегда.
Y que con buena onda me vas a entender
И что с пониманием ты меня поймёшь.
Que al amarme no sabes decirme que no
Что, любя меня, ты не можешь сказать мне "нет".
Si te parece bien
Если ты согласна,
Yo me encargo de todo desatraco este barco
Я позабочусь обо всем, сниму с мели этот корабль.
Trazó nuestro rumbo
Проложу наш курс,
Y el camino del amor yo se la dirección
И дорогу любви, я знаю направление.
Quiero navegar contigo en mares de emoción
Хочу плыть с тобой по морям эмоций.
Desviar las tristezas y la desolación
Избежать печали и одиночества.
Ser el comandante de tu corazón
Быть командиром твоего сердца.
Ser el comandante de tu corazón
Быть командиром твоего сердца.
Ser el comandante de tu corazón
Быть командиром твоего сердца.
Ser el comandante de tu corazón
Быть командиром твоего сердца.
Ser el comandante de tu corazón
Быть командиром твоего сердца.





Writer(s): Roberto Carlos, Erasmo Carlos, Ramon Roberto De Ciria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.